summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/pt.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pt.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/pt.po b/lib/libalpm/po/pt.po
index 39edce15..33cdf9b0 100644
--- a/lib/libalpm/po/pt.po
+++ b/lib/libalpm/po/pt.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ArchGalileu <geral@gasparsantos.eu>, 2014
+# ArchGalileu <geral@gasparsantos.eu>, 2011,2014
# ArchGalileu <geral@gasparsantos.eu>, 2011
# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2013
# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2013
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-18 15:12+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-14 11:13+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 03:00+0000\n"
"Last-Translator: ArchGalileu <geral@gasparsantos.eu>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
"O Ficheiro não foi encontrado na lista dos mesmos para o pacote %s. Ignorada "
"a extração de %s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:230
+#: lib/libalpm/add.c:232
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
"permissões do diretório diferem em %s\n"
"sistema de ficheiros: %o pacote: %o\n"
-#: lib/libalpm/add.c:240
+#: lib/libalpm/add.c:247
#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
@@ -78,43 +78,43 @@ msgstr ""
"sistema de ficheiros %s: %u:%u pacote: %u:%u\n"
"\n"
-#: lib/libalpm/add.c:255
+#: lib/libalpm/add.c:263
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
msgstr "extracção: não sobrescrever diretório com o ficheiro %s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:595 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:507
+#: lib/libalpm/add.c:603 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:507
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho actual\n"
-#: lib/libalpm/add.c:600 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:512
+#: lib/libalpm/add.c:608 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:512
#: lib/libalpm/util.c:553
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível mudar o diretório para %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:639 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:624
+#: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:624
#, c-format
msgid "could not restore working directory (%s)\n"
msgstr "não é possível restaurar diretório em trabalho (%s)\n"
-#: lib/libalpm/add.c:647
+#: lib/libalpm/add.c:655
#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "ocorreram erros durante a actualização de %s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:653
+#: lib/libalpm/add.c:661
#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s\n"
msgstr "ocorreram erros durante a instalação de %s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:669
+#: lib/libalpm/add.c:677
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s\n"
msgstr "não foi possível actualizar a entrada na base de dados %s-%s\n"
-#: lib/libalpm/add.c:680
+#: lib/libalpm/add.c:688
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "não foi possível adicionar a entrada '%s' à cache\n"
@@ -749,22 +749,22 @@ msgstr "não foi possível efectuar a operação de remoção\n"
msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "não foi possível efectuar a operação\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:339
+#: lib/libalpm/trans.c:343
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "não foi possível criar diretório temporário\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:354
+#: lib/libalpm/trans.c:358
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n"
msgstr "não foi possível copiar ficheiro temporário para %s (%s)\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:385
+#: lib/libalpm/trans.c:389
#, c-format
msgid "could not remove %s\n"
msgstr "não é possível remover%s\n"
-#: lib/libalpm/trans.c:389
+#: lib/libalpm/trans.c:393
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "não foi possível remover o diretório temporário %s\n"