summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/pacman/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/ca.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/ca.po36
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po
index 86805c67..f4dfa8ec 100644
--- a/src/pacman/po/ca.po
+++ b/src/pacman/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n"
"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
@@ -392,11 +392,19 @@ msgstr "No"
msgid "MD5 Sum :"
msgstr "Suma MS5 :"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SHA256 Sum :"
+msgstr "Suma MS5 :"
+
#, c-format
msgid "Signatures :"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#, c-format
msgid "Description :"
msgstr "Descripció :"
@@ -470,6 +478,14 @@ msgstr ""
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
msgstr " -u, --unneeded esborra paquets innecessaris\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n"
+msgstr " --needed no reinstal·la paquets al dia\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n"
+msgstr " --needed no reinstal·la paquets al dia\n"
+
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
msgstr " -c, --changelog mostra el registre de canvis d'un paquet\n"
@@ -596,10 +612,6 @@ msgstr ""
" -y, --refresh baixa bases de dades fresques des del servidor\n"
#, c-format
-msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
-msgstr " --needed no reinstal·la paquets al dia\n"
-
-#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
" --asdeps marca els paquets com a no instal·lats explícitament\n"
@@ -650,9 +662,9 @@ msgstr ""
" -d, --nodeps ometre comprovacions de versions de les dependències "
"(-dd per ometre totes les comprovacions)\n"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n"
+" --dbonly only modify database entries, not package files\n"
msgstr ""
" -k, --dbonly modifica entrades del paquet a la base de dades, però "
"no fitxers\n"
@@ -1038,10 +1050,6 @@ msgid "database '%s' is not valid (%s)\n"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#, c-format
msgid "insufficient columns available for table display\n"
msgstr ""
@@ -1070,15 +1078,15 @@ msgid "Signature error"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "fully trusted"
+msgid "full trust"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "marginal trusted"
+msgid "marginal trust"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "never trusted"
+msgid "never trust"
msgstr ""
#, c-format