summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fd449d12..cd7dde9c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of pl.po to Polski
# Polish translations for Pacman package manager package
# Polskie tłumaczenia dla pakietu Pacman package manager.
-# Copyright (C) 2009 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
+# Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the pacman package manager package.
#
# Mateusz Jędrasik <m.jedrasik@gmail.com>, 2007.
@@ -1368,12 +1368,12 @@ msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'"
msgstr "Jeżeli nie użytko -p, makepkg będzie szukać '%s'"
msgid ""
-"Copyright (c) 2006-2009 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"Copyright (c) 2006-2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
msgstr ""
-"Copyright (c) 2006-2009 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
+"Copyright (c) 2006-2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>."
"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>. \\n\\nTo jest "
"wolne oprogramowanie; warunki dystrybucji znajdziesz w źródłach\\nBRAK "
"GWARANCJI, na ile pozwala prawo.\\n"