summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr@latin.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr@latin.po98
1 files changed, 70 insertions, 28 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
index d264e946..6ca0d053 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Mladen Pejaković <pejakm@teol.net>, 2013.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:24+0000\n"
"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
+"archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr@latin\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
@@ -40,10 +42,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu da raspakujem %s (%s)\n"
#, c-format
+msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
+msgstr "ne mogu da preimenujem %s u %s (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr "dozvole fascikle se razlikuju za %s\nsistem fajlova: %o paket: %o\n"
+msgstr ""
+"dozvole fascikle se razlikuju za %s\n"
+"sistem fajlova: %o paket: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -54,18 +62,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "raspakivanje: simbolička veza %s ne upućuje na fasciklu\n"
#, c-format
-msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
-msgstr "ne mogu da preimenujem %s u %s (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "sačuvah %s kao %s\n"
#, c-format
-msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
-msgstr "ne mogu da instaliram %s kao %s (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "instalirah %s kao %s\n"
@@ -101,6 +101,10 @@ msgstr "ne mogu da ažuriram unos u bazi %s - %s\n"
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "ne mogu da dodam unos „%s“ u keš\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading file %s: %s\n"
+msgstr "greška pri čitanju paketa %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "uklanjam neispravnu bazu: %s\n"
@@ -130,6 +134,10 @@ msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "nedoslednost baze „%s“: razlika u verziji paketa %s\n"
#, c-format
+msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da napravim fasciklu %s: %s\n"
@@ -153,6 +161,14 @@ msgstr "greška pri čitanju paketa %s: %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "nedostaju metapodaci paketa %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to read signature file: %s\n"
+msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova sa %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "required key missing from keyring\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "uklanjam neispravan fajl: %s\n"
@@ -190,21 +206,33 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu da razrešim „%s“, zavisnost za „%s“\n"
#, c-format
-msgid "could not get filesystem information\n"
-msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova\n"
-
-#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova za %s: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open file: %s: %s\n"
+msgstr "ne mogu da otvorim fajl %s: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not get filesystem information\n"
+msgstr "ne mogu da dobavim podatke o sistemu fajlova\n"
+
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "ne mogu da odredim tačku montiranja za fajl %s\n"
#, c-format
+msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
+msgstr "Particija %s je prepuna: potrebno je %jd blokova, a slobodno je %jd\n"
+
+#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "ne mogu da utvrdim tačke montiranja sistema fajlova\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
+msgstr "ne mogu da utvrdim korenu tačku montiranja %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "ne mogu da utvrdim korenu tačku montiranja %s\n"
@@ -214,10 +242,6 @@ msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Particija %s je montirana samo za čitanje\n"
#, c-format
-msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
-msgstr "Particija %s je prepuna: potrebno je %jd blokova, a slobodno je %jd\n"
-
-#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"
@@ -250,8 +274,8 @@ msgid "unexpected system error"
msgstr "neočekivana sistemska greška"
#, c-format
-msgid "insufficient privileges"
-msgstr "neodgovarajuće dozvole"
+msgid "permission denied"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not find or read file"
@@ -469,6 +493,10 @@ msgstr "uklanjam %s sa spiska ciljeva\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "ne mogu da uklonim fajl „%s“: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open directory: %s: %s\n"
+msgstr "ne mogu da napravim fasciklu %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
msgstr "ne mogu da uklonim %s (%s)\n"
@@ -513,9 +541,13 @@ msgstr "otkriveni su nerazrešivi sukobi paketa\n"
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "uklanjam „%s“ sa spiska ciljeva zbog sukoba sa „%s“\n"
-#, c-format
-msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
-msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova sa %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to retrieve some files\n"
+msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not enough free disk space\n"
+msgstr "nema dovoljno slobodnog prostora na disku"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -541,6 +573,10 @@ msgstr "ne mogu da uklonim %s\n"
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "ne mogu da uklonim privremenu fasciklu %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not stat file %s: %s\n"
+msgstr "ne mogu da otvorim fajl %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr "ne mogu da napravim cev (%s)\n"
@@ -576,3 +612,9 @@ msgstr "ne postoji keš za %s; pravim....\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "ne mogu da nađem ili napravim keš paketa, kao zamenu koristim %s\n"
+
+#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
+#~ msgstr "ne mogu da instaliram %s kao %s (%s)\n"
+
+#~ msgid "insufficient privileges"
+#~ msgstr "neodgovarajuće dozvole"