summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr@latin.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr@latin.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
index 843bd00d..d264e946 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po
@@ -1,24 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
+# Mladen Pejaković <pejakm@teol.net>, 2013.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-12 15:08+0000\n"
-"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/"
-"archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
-"Language: sr@latin\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:24+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
@@ -44,9 +43,7 @@ msgstr "ne mogu da raspakujem %s (%s)\n"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"dozvole fascikle se razlikuju za %s\n"
-"sistem fajlova: %o paket: %o\n"
+msgstr "dozvole fascikle se razlikuju za %s\nsistem fajlova: %o paket: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -230,7 +227,7 @@ msgstr "neuspelo stvaranje privremenog fajla preuzimanja\n"
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
-msgstr "„%s“ je nispravan url\n"
+msgstr "„%s“ je neispravan url\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -562,7 +559,7 @@ msgstr "neuspeo poziv izvršnog argumenta (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
-msgstr "neuspešo pozivanje procesa čekanja (%s)\n"
+msgstr "neuspešno pozivanje procesa čekanja (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
@@ -578,4 +575,4 @@ msgstr "ne postoji keš za %s; pravim....\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr "ne mogu da nađem ili napravim keš paketa, kao zamenu korisim %s\n"
+msgstr "ne mogu da nađem ili napravim keš paketa, kao zamenu koristim %s\n"