summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sk.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sk.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po
index bf51e384..6555d982 100644
--- a/lib/libalpm/po/sk.po
+++ b/lib/libalpm/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011.
# <jose1711@gmail.com>, 2011.
@@ -9,17 +9,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-08 19:38+0000\n"
-"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
-"language/sk/)\n"
-"Language: sk\n"
+"Last-Translator: Jose Riha <jose1711@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
@@ -45,9 +44,7 @@ msgstr "nie je možné rozbaliť %s (%s)\n"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"prístupové práva adresára %s sa nezhodujú\n"
-"súborový systém: %o balíček: %o\n"
+msgstr "prístupové práva adresára %s sa nezhodujú\nsúborový systém: %o balíček: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -579,6 +576,4 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytváram...\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr ""
-"nie je možné nájsť alebo vytvoriť cache pre balíček, miesto toho sa používa "
-"%s\n"
+msgstr "nie je možné nájsť alebo vytvoriť cache pre balíček, miesto toho sa používa %s\n"