summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/de.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/de.po675
1 files changed, 334 insertions, 341 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po
index ffb53071..1976a834 100644
--- a/lib/libalpm/po/de.po
+++ b/lib/libalpm/po/de.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-03 09:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:12+0100\n"
"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,1404 +20,1396 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: lib/libalpm/add.c:75
+#: lib/libalpm/add.c:77
#, c-format
msgid "loading target '%s'"
msgstr "Lade Ziel '%s'"
-#: lib/libalpm/add.c:120
+#: lib/libalpm/add.c:122
#, c-format
msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list"
msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste"
-#: lib/libalpm/add.c:129
+#: lib/libalpm/add.c:131
#, c-format
msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping"
msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/add.c:136
+#: lib/libalpm/add.c:138
#, c-format
msgid "reading '%s' metadata"
msgstr "Lese Metadaten von '%s'"
-#: lib/libalpm/add.c:189 lib/libalpm/remove.c:110
+#: lib/libalpm/add.c:191 lib/libalpm/remove.c:111
msgid "looking for unsatisfied dependencies"
msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/add.c:201 lib/libalpm/sync.c:467
+#: lib/libalpm/add.c:203 lib/libalpm/sync.c:469
msgid "looking for conflicts"
msgstr "Suche nach Konflikten"
-#: lib/libalpm/add.c:206
+#: lib/libalpm/add.c:208
msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet"
msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -A und -U wird noch nicht unterstützt"
-#: lib/libalpm/add.c:207
+#: lib/libalpm/add.c:209
#, c-format
msgid "please remove '%s' first, using -Rd"
msgstr "Entferne bitte zuerst '%s' mit -Rd"
-#: lib/libalpm/add.c:248 lib/libalpm/remove.c:146
+#: lib/libalpm/add.c:250 lib/libalpm/remove.c:147
msgid "sorting by dependencies"
msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/add.c:260
+#: lib/libalpm/add.c:262
msgid "cleaning up"
msgstr "Räume auf"
-#: lib/libalpm/add.c:275
+#: lib/libalpm/add.c:277
msgid "looking for file conflicts"
msgstr "Suche nach Dateikonflikten"
-#: lib/libalpm/add.c:340
+#: lib/libalpm/add.c:342
#, c-format
msgid "upgrading package %s-%s"
msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s"
-#: lib/libalpm/add.c:364
+#: lib/libalpm/add.c:366
#, c-format
msgid "adding package %s-%s"
msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu"
-#: lib/libalpm/add.c:377
+#: lib/libalpm/add.c:379
#, c-format
msgid "removing old package first (%s-%s)"
msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/add.c:407
+#, c-format
msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily"
msgstr "Füge %s temporär zum NoUpgrade-Array hinzu"
-#: lib/libalpm/add.c:423
+#: lib/libalpm/add.c:425
msgid "extracting files"
msgstr "Entpacke Dateien"
-#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465
+#: lib/libalpm/add.c:440 lib/libalpm/util.c:465
msgid "could not get current working directory"
msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln"
-#: lib/libalpm/add.c:494 lib/libalpm/add.c:495
+#: lib/libalpm/add.c:496 lib/libalpm/add.c:497
#, c-format
msgid "%s is in NoExtract, skipping extraction"
msgstr "%s ist in NoExtract, wird nicht entpackt"
-#: lib/libalpm/add.c:502
+#: lib/libalpm/add.c:504
#, c-format
msgid "%s is in trans->skip_add, skipping extraction"
msgstr "%s ist in trans->skip_add, wird nicht entpackt"
-#: lib/libalpm/add.c:548 lib/libalpm/add.c:549 lib/libalpm/add.c:698
+#: lib/libalpm/add.c:550 lib/libalpm/add.c:551 lib/libalpm/add.c:700
#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:592
+#: lib/libalpm/add.c:594
#, c-format
msgid "checking md5 hashes for %s"
msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s"
-#: lib/libalpm/add.c:594
+#: lib/libalpm/add.c:596
#, c-format
msgid "checking sha1 hashes for %s"
msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s"
-#: lib/libalpm/add.c:596
+#: lib/libalpm/add.c:598
#, c-format
msgid "current: %s"
msgstr "Aktuell: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:597
+#: lib/libalpm/add.c:599
#, c-format
msgid "new: %s"
msgstr "Neu: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:598
+#: lib/libalpm/add.c:600
#, c-format
msgid "original: %s"
msgstr "Original: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:610
+#: lib/libalpm/add.c:612
#, c-format
msgid "could not rename %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:611
+#: lib/libalpm/add.c:613
#, c-format
msgid "error: could not rename %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:617 lib/libalpm/add.c:636
+#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:638
#, c-format
msgid "could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:618
+#: lib/libalpm/add.c:620
#, c-format
msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:622
+#: lib/libalpm/add.c:624 lib/libalpm/remove.c:247
#, c-format
-msgid "%s saved as %s.pacorig"
-msgstr "%s gesichert als %s.pacorig"
+msgid "%s saved as %s"
+msgstr "%s gespeichert als %s"
-#: lib/libalpm/add.c:623
+#: lib/libalpm/add.c:625
#, c-format
msgid "warning: %s saved as %s"
msgstr "Warnung: %s gesichert als %s"
-#: lib/libalpm/add.c:633
+#: lib/libalpm/add.c:635
#, c-format
msgid "action: installing new file: %s"
msgstr "Aktion: Installiere neue Datei: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:643 lib/libalpm/add.c:649 lib/libalpm/add.c:654
+#: lib/libalpm/add.c:645 lib/libalpm/add.c:651 lib/libalpm/add.c:656
msgid "action: leaving existing file in place"
msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz"
-#: lib/libalpm/add.c:657
+#: lib/libalpm/add.c:659
msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending"
-msgstr ""
-"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew"
+msgstr "Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew"
-#: lib/libalpm/add.c:660
+#: lib/libalpm/add.c:662
#, c-format
msgid "could not install %s as %s: %s"
msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:661
+#: lib/libalpm/add.c:663
#, c-format
msgid "error: could not install %s as %s: %s"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s"
-#: lib/libalpm/add.c:663
+#: lib/libalpm/add.c:665
#, c-format
msgid "%s installed as %s"
msgstr "%s installiert als %s"
-#: lib/libalpm/add.c:664
+#: lib/libalpm/add.c:666
#, c-format
msgid "warning: %s installed as %s"
msgstr "Warnung: %s installiert als %s"
-#: lib/libalpm/add.c:678
+#: lib/libalpm/add.c:680
#, c-format
msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping"
msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/add.c:679
+#: lib/libalpm/add.c:681
#, c-format
msgid "extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew"
-#: lib/libalpm/add.c:680
+#: lib/libalpm/add.c:682
#, c-format
msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew"
msgstr "Warnung: Entpacke %s als %s.pacnew"
-#: lib/libalpm/add.c:683
+#: lib/libalpm/add.c:685
#, c-format
msgid "extracting %s"
msgstr "Entpacke %s"
-#: lib/libalpm/add.c:699
+#: lib/libalpm/add.c:701
#, c-format
msgid "error: could not extract %s (%s)"
msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:711
+#: lib/libalpm/add.c:713
#, c-format
msgid "appending backup entry for %s"
msgstr "Hänge Sicherungseintrag für %s an"
-#: lib/libalpm/add.c:743 lib/libalpm/add.c:745
+#: lib/libalpm/add.c:745 lib/libalpm/add.c:747
#, c-format
msgid "errors occurred while %s %s"
msgstr "Fehler traten auf, während %s %s"
-#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746
+#: lib/libalpm/add.c:746 lib/libalpm/add.c:748
msgid "upgrading"
msgstr "aktualisiere"
-#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746
+#: lib/libalpm/add.c:746 lib/libalpm/add.c:748
msgid "installing"
msgstr "installiere"
-#: lib/libalpm/add.c:763
+#: lib/libalpm/add.c:765
#, c-format
msgid "provision '%s' has been removed from package %s (%s => %s)"
msgstr "'%s' wird nicht mehr von %s bereitgestellt (%s => %s)"
-#: lib/libalpm/add.c:775
+#: lib/libalpm/add.c:777
#, fuzzy, c-format
msgid "updating '%s' due to provision change (%s)"
msgstr "aktualisiere '%s' aufgrund einer Bereitstellungsänderung (%s)"
-#: lib/libalpm/add.c:779 lib/libalpm/add.c:780
+#: lib/libalpm/add.c:781 lib/libalpm/add.c:782
#, fuzzy, c-format
msgid "could not update provision '%s' from '%s'"
msgstr "konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/remove.c:337
+#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:338
msgid "updating database"
msgstr "Aktualisiere Datenbank"
-#: lib/libalpm/add.c:794
+#: lib/libalpm/add.c:796
#, c-format
msgid "adding database entry '%s'"
msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu"
-#: lib/libalpm/add.c:797 lib/libalpm/add.c:799
+#: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/add.c:801
#, c-format
msgid "could not update database entry %s-%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/add.c:805
+#: lib/libalpm/add.c:807
#, c-format
msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen"
-#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039
+#: lib/libalpm/add.c:840 lib/libalpm/remove.c:365 lib/libalpm/sync.c:1041
#, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus"
-#: lib/libalpm/alpm.c:113
+#: lib/libalpm/alpm.c:116
#, c-format
msgid "removing DB %s, %d remaining..."
msgstr "Entferne Datenbank %s, %d verbleibend..."
-#: lib/libalpm/alpm.c:178
+#: lib/libalpm/alpm.c:181
#, c-format
msgid "unregistering database '%s'"
msgstr "Nicht registrierte Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:183
+#: lib/libalpm/alpm.c:186
#, c-format
msgid "closing database '%s'"
msgstr "Schließe Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:229
+#: lib/libalpm/alpm.c:232
#, c-format
-msgid ""
-"adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'"
+msgid "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'"
msgstr ""
"Füge neuen Server zur Datenbank '%s' hinzu: Protokoll '%s', Server '%s', "
"Pfad '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:233
+#: lib/libalpm/alpm.c:236
#, c-format
msgid "serverlist flushed for '%s'"
msgstr "Server-Liste geleert für '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:276
+#: lib/libalpm/alpm.c:279
#, c-format
msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)"
msgstr "Konnte letzte Updatezeit für %s nicht ermitteln (nicht schlimm)"
-#: lib/libalpm/alpm.c:295
+#: lib/libalpm/alpm.c:298
#, c-format
msgid "failed to sync db: %s [%d]"
msgstr "Konnte Datenbank nicht synchronisieren: %s [%d]"
-#: lib/libalpm/alpm.c:299
+#: lib/libalpm/alpm.c:302
#, c-format
msgid "sync: new mtime for %s: %s"
msgstr "Synchronisation: Neue mtime für %s: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:305
+#: lib/libalpm/alpm.c:308
#, c-format
msgid "flushing database %s%s"
msgstr "Leere Datenbank %s%s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:309
+#: lib/libalpm/alpm.c:312
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s%s nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/alpm.c:478
+#: lib/libalpm/alpm.c:481
#, c-format
msgid "could not get sha1sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
-#: lib/libalpm/alpm.c:484
+#: lib/libalpm/alpm.c:487
#, c-format
msgid "sha1sums for package %s-%s match"
msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein"
-#: lib/libalpm/alpm.c:487
+#: lib/libalpm/alpm.c:490
#, c-format
msgid "sha1sums do not match for package %s-%s"
msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
-#: lib/libalpm/alpm.c:522
+#: lib/libalpm/alpm.c:525
#, c-format
msgid "could not get md5sum for package %s-%s"
msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln"
-#: lib/libalpm/alpm.c:528
+#: lib/libalpm/alpm.c:531
#, c-format
msgid "md5sums for package %s-%s match"
msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein"
-#: lib/libalpm/alpm.c:531
+#: lib/libalpm/alpm.c:534
#, c-format
msgid "md5sums do not match for package %s-%s"
msgstr "MD5 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein"
-#: lib/libalpm/alpm.c:780
+#: lib/libalpm/alpm.c:783
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s"
msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/alpm.c:781
+#: lib/libalpm/alpm.c:784
#, c-format
msgid "warning: could not remove lock file %s"
msgstr "Warnung: Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/alpm.c:916
+#: lib/libalpm/alpm.c:919
#, c-format
msgid "config: new section '%s'"
msgstr "Konfiguration: Neuer Abschnitt '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:945
+#: lib/libalpm/alpm.c:948
msgid "config: nopassiveftp"
msgstr "Konfiguration: nopassiveftp"
-#: lib/libalpm/alpm.c:948
+#: lib/libalpm/alpm.c:951
msgid "config: usesyslog"
msgstr "Konfiguration: usesyslog"
-#: lib/libalpm/alpm.c:951
+#: lib/libalpm/alpm.c:954
msgid "config: chomp"
msgstr "Konfiguration: chomp"
-#: lib/libalpm/alpm.c:954
+#: lib/libalpm/alpm.c:957
msgid "config: usecolor"
msgstr "Konfiguration: usecolor"
-#: lib/libalpm/alpm.c:963
+#: lib/libalpm/alpm.c:966
#, c-format
msgid "config: including %s"
msgstr "Konfiguration: including %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:973 lib/libalpm/alpm.c:978
+#: lib/libalpm/alpm.c:976 lib/libalpm/alpm.c:981
#, c-format
msgid "config: noupgrade: %s"
msgstr "Konfiguration: noupgrade: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991
+#: lib/libalpm/alpm.c:989 lib/libalpm/alpm.c:994
#, c-format
msgid "config: noextract: %s"
msgstr "Konfiguration: noextract: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004
+#: lib/libalpm/alpm.c:1002 lib/libalpm/alpm.c:1007
#, c-format
msgid "config: ignorepkg: %s"
msgstr "Konfiguration: ignorepkg: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017
+#: lib/libalpm/alpm.c:1015 lib/libalpm/alpm.c:1020
#, c-format
msgid "config: holdpkg: %s"
msgstr "Konfiguration: holdpkg: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1024
+#: lib/libalpm/alpm.c:1027
#, c-format
msgid "config: dbpath: %s"
msgstr "Konfiguration: dbpath: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1031
+#: lib/libalpm/alpm.c:1034
#, c-format
msgid "config: cachedir: %s"
msgstr "Konfiguration: cachedir: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1034
+#: lib/libalpm/alpm.c:1037
#, c-format
msgid "config: logfile: %s"
msgstr "Konfiguration: logfile: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1037
+#: lib/libalpm/alpm.c:1040
#, c-format
msgid "config: xfercommand: %s"
msgstr "Konfiguration: xfercommand: %s"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1042
+#: lib/libalpm/alpm.c:1045
#, c-format
msgid "config: upgradedelay: %d"
msgstr "Konfiguration: upgradedelay: %d"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1080 lib/libalpm/sync.c:105
+#: lib/libalpm/alpm.c:1083 lib/libalpm/sync.c:107
msgid "checking for package replacements"
msgstr "Prüfe auf Paketersetzungen"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:121
+#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123
#, c-format
msgid "checking replacement '%s' for package '%s'"
msgstr "Prüfe Ersetzung '%s' für Paket '%s'"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123
+#: lib/libalpm/alpm.c:1097 lib/libalpm/sync.c:125
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr "%s-%s: Ignoriere zu aktualisierendes Packet (zu ersetzen durch %s-%s)"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1124 lib/libalpm/sync.c:158
+#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:160
#, c-format
msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)"
msgstr "%s-%s wurde zum aktualisieren gewählt (wird durch %s-%s ersetzt)"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1146 lib/libalpm/sync.c:192
+#: lib/libalpm/alpm.c:1149 lib/libalpm/sync.c:194
#, c-format
msgid "'%s' not found in sync db -- skipping"
msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1160 lib/libalpm/sync.c:206 lib/libalpm/sync.c:493
+#: lib/libalpm/alpm.c:1163 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:495
#, c-format
msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping"
msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/alpm.c:1166
+#: lib/libalpm/alpm.c:1169
#, c-format
msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)"
-#: lib/libalpm/be_files.c:58
+#: lib/libalpm/be_files.c:61
#, c-format
msgid "unpacking database '%s'"
msgstr "Entpacke Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/be_files.c:75
+#: lib/libalpm/be_files.c:78
#, c-format
msgid "opening database from path '%s'"
msgstr "Öffne Datenbank aus Pfad '%s'"
-#: lib/libalpm/be_files.c:179
+#: lib/libalpm/be_files.c:182
#, c-format
msgid "db scan could not find package: %s"
msgstr "Konnte Paket nicht in Datenbank finden: %s"
-#: lib/libalpm/be_files.c:183
+#: lib/libalpm/be_files.c:186
#, c-format
msgid "invalid name for dabatase entry '%s'"
msgstr "Falscher Name für Datenbankeintrag '%s'"
-#: lib/libalpm/be_files.c:218
+#: lib/libalpm/be_files.c:221
msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping"
msgstr "Überspringe ungültigen an _alpm_db_read übergebenen Paket-Eintrag"
-#: lib/libalpm/be_files.c:223
+#: lib/libalpm/be_files.c:226
#, c-format
-msgid ""
-"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..."
-msgstr ""
-"Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..."
+msgid "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..."
+msgstr "Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..."
-#: lib/libalpm/be_files.c:231
+#: lib/libalpm/be_files.c:234
#, c-format
msgid "loading package data for %s : level=%d"
msgstr "Lade Paket-Daten für %s : level=%d"
-#: lib/libalpm/be_files.c:239
+#: lib/libalpm/be_files.c:242
#, c-format
msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'"
msgstr "Kann %s-%s nicht in der Datenbank '%s' finden"
-#: lib/libalpm/be_files.c:247 lib/libalpm/be_files.c:393
-#: lib/libalpm/be_files.c:416 lib/libalpm/be_files.c:507
-#: lib/libalpm/be_files.c:596 lib/libalpm/be_files.c:623
-#: lib/libalpm/package.c:204
+#: lib/libalpm/be_files.c:250 lib/libalpm/be_files.c:396
+#: lib/libalpm/be_files.c:419 lib/libalpm/be_files.c:510
+#: lib/libalpm/be_files.c:599 lib/libalpm/be_files.c:626
+#: lib/libalpm/package.c:206
#, c-format
msgid "could not open file %s: %s"
msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s"
-#: lib/libalpm/be_files.c:504
+#: lib/libalpm/be_files.c:507
#, c-format
msgid "writing %s-%s DESC information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Beschreibungsinformationen zurück in die Datenbank"
-#: lib/libalpm/be_files.c:593
+#: lib/libalpm/be_files.c:596
#, c-format
msgid "writing %s-%s FILES information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Dateiinformationen zurück in die Datenbank"
-#: lib/libalpm/be_files.c:620
+#: lib/libalpm/be_files.c:623
#, c-format
msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db"
msgstr "schreibe %s-%s Abhängigkeitsinformationen zurück in die Datenbank"
-#: lib/libalpm/cache.c:57
+#: lib/libalpm/cache.c:59
#, c-format
msgid "loading package cache for repository '%s'"
msgstr "lade Paketpuffer für Repositorium '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:62
+#: lib/libalpm/cache.c:64
#, c-format
msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'"
msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu"
-#: lib/libalpm/cache.c:83
+#: lib/libalpm/cache.c:85
#, c-format
msgid "freeing package cache for repository '%s'"
msgstr "Lösche Paketpuffer für Repository '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:107
+#: lib/libalpm/cache.c:109
#, c-format
msgid "error: pkgcache is NULL for db '%s'"
msgstr "Fehler: Paketpuffer ist NULL für Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/cache.c:127
+#: lib/libalpm/cache.c:129
#, c-format
msgid "adding entry '%s' in '%s' cache"
msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s' Cache hinzu"
-#: lib/libalpm/cache.c:147
+#: lib/libalpm/cache.c:149
#, c-format
msgid "removing entry '%s' from '%s' cache"
msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s' Cache"
-#: lib/libalpm/cache.c:154
+#: lib/libalpm/cache.c:156
#, c-format
msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found"
msgstr "konnte Eintrag '%s' aus '%s' Cache nicht entfernen: nicht gefunden"
-#: lib/libalpm/cache.c:176
+#: lib/libalpm/cache.c:178
#, c-format
msgid "error: failed to get '%s' from NULL pkgcache"
msgstr "Fehler: Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem NULL Paketpuffer laden"
-#: lib/libalpm/cache.c:199
+#: lib/libalpm/cache.c:201
#, c-format
msgid "loading group cache for repository '%s'"
msgstr "Lade Gruppenpuffer für Repositorium '%s'"
-#: lib/libalpm/conflict.c:68
+#: lib/libalpm/conflict.c:69
#, c-format
msgid " found conflict '%s' : package '%s'"
msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s'"
-#: lib/libalpm/conflict.c:77
+#: lib/libalpm/conflict.c:78
#, c-format
msgid " found conflict '%s' : package '%s' provides '%s'"
msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s' stellt '%s' bereit"
-#: lib/libalpm/conflict.c:100 lib/libalpm/conflict.c:142
+#: lib/libalpm/conflict.c:101 lib/libalpm/conflict.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "package '%s' conflicts with itself - packaging error"
msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst - Verpackungsfehler"
-#: lib/libalpm/conflict.c:106
+#: lib/libalpm/conflict.c:107
#, c-format
msgid "checkconflicts: target '%s' vs db"
msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen Datenbank"
-#: lib/libalpm/conflict.c:148
+#: lib/libalpm/conflict.c:149
#, c-format
msgid "checkconflicts: target '%s' vs all targets"
msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen gesamte Ziel-Liste"
-#: lib/libalpm/conflict.c:180
+#: lib/libalpm/conflict.c:181
#, c-format
msgid "checkconflicts: db vs target '%s'"
msgstr "checkconflicts: Datenbank gegen Ziel '%s'"
-#: lib/libalpm/conflict.c:200
+#: lib/libalpm/conflict.c:201
#, c-format
msgid "target '%s' is also in target list, using NEW conflicts"
msgstr "Ziel '%s' ist auch in der Ziel-Liste, benutze neue Konflikte"
-#: lib/libalpm/conflict.c:256
+#: lib/libalpm/conflict.c:257
#, c-format
msgid "\tCONFLICTS:: %s conflicts with %s"
msgstr "\tCONFLICTS:: %s steht im Konflikt mit %s"
-#: lib/libalpm/conflict.c:348 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:435
-#: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43
-#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65
-#: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711
-#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618
+#: lib/libalpm/conflict.c:349 lib/libalpm/deps.c:60 lib/libalpm/deps.c:438
+#: lib/libalpm/deps.c:634 lib/libalpm/deps.c:674 lib/libalpm/group.c:45
+#: lib/libalpm/handle.c:51 lib/libalpm/package.c:82 lib/libalpm/sync.c:67
+#: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616 lib/libalpm/sync.c:713
+#: lib/libalpm/trans.c:55 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren"
-#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69
+#: lib/libalpm/db.c:64 lib/libalpm/db.c:71
#, c-format
msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht allozieren"
-#: lib/libalpm/db.c:165
+#: lib/libalpm/db.c:167
msgid "attempt to re-register the 'local' DB"
msgstr "Versuche die lokale Datenbank erneut zu registrieren"
-#: lib/libalpm/db.c:173
+#: lib/libalpm/db.c:175
#, c-format
msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing"
msgstr ""
"Versuche die %s Datenbank, durch Nutzung der existierenden, erneut zu "
"registrieren"
-#: lib/libalpm/db.c:179
+#: lib/libalpm/db.c:181
#, c-format
msgid "registering database '%s'"
msgstr "Registriere Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/db.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/db.c:186
+#, c-format
msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it"
-msgstr ""
-"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen"
+msgstr "Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden, versuche es zu erstellen"
-#: lib/libalpm/db.c:195
+#: lib/libalpm/db.c:197
#, c-format
msgid "opening database '%s'"
msgstr "Öffne Datenbank '%s'"
-#: lib/libalpm/deps.c:128
+#: lib/libalpm/deps.c:131
msgid "started sorting dependencies"
msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten gestartet"
-#: lib/libalpm/deps.c:133
+#: lib/libalpm/deps.c:136
msgid "possible dependency cycle detected"
msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden"
-#: lib/libalpm/deps.c:180
+#: lib/libalpm/deps.c:183
msgid "sorting dependencies finished"
msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet"
-#: lib/libalpm/deps.c:222 lib/libalpm/deps.c:307
+#: lib/libalpm/deps.c:225 lib/libalpm/deps.c:310
msgid "null package found in package list"
msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden"
-#: lib/libalpm/deps.c:227
+#: lib/libalpm/deps.c:230
#, c-format
msgid "cannot find package installed '%s'"
msgstr "Konnte installiertes Paket '%s' nicht finden"
-#: lib/libalpm/deps.c:258
+#: lib/libalpm/deps.c:261
#, c-format
msgid "checkdeps: dependency '%s' has moved from '%s' to '%s'"
msgstr "checkdeps: Abhängigkeit'%s' wurde von '%s' nach '%s' verschoben"
-#: lib/libalpm/deps.c:277
+#: lib/libalpm/deps.c:280
#, c-format
msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'"
-msgstr ""
-"checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt"
+msgstr "checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt"
-#: lib/libalpm/deps.c:286
+#: lib/libalpm/deps.c:289
#, c-format
msgid "checkdeps: updated '%s' won't satisfy a dependency of '%s'"
msgstr ""
"checkdeps: aktualisiertes '%s' wird die Abhängigkeit von '%s' nicht "
"zufriedenstellen"
-#: lib/libalpm/deps.c:356
+#: lib/libalpm/deps.c:359
#, c-format
msgid "missing dependency '%s' for package '%s'"
msgstr "Abhängigkeit '%s' für Paket '%s' fehlt"
-#: lib/libalpm/deps.c:406
+#: lib/libalpm/deps.c:409
#, c-format
msgid "checkdeps: found %s as required by %s"
msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt"
-#: lib/libalpm/deps.c:482
+#: lib/libalpm/deps.c:485
#, c-format
msgid "excluding %s -- explicitly installed"
msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert"
-#: lib/libalpm/deps.c:529
+#: lib/libalpm/deps.c:532
#, c-format
msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!"
-msgstr ""
-"Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!"
+msgstr "Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!"
-#: lib/libalpm/deps.c:537 lib/libalpm/deps.c:548
+#: lib/libalpm/deps.c:540 lib/libalpm/deps.c:551
#, c-format
msgid "adding '%s' to the targets"
msgstr "Füge '%s' zu der Ziel-Liste hinzu"
-#: lib/libalpm/deps.c:580
+#: lib/libalpm/deps.c:583
msgid "started resolving dependencies"
msgstr "Starte das Auflösen der Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/deps.c:598
+#: lib/libalpm/deps.c:601
#, c-format
msgid "%s provides dependency %s -- skipping"
msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/deps.c:627
+#: lib/libalpm/deps.c:630
#, c-format
-msgid ""
-"cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)"
+msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)"
msgstr ""
"Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in "
"Paketliste enthalten)"
-#: lib/libalpm/deps.c:644
+#: lib/libalpm/deps.c:647
#, c-format
msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping"
msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/deps.c:664
+#: lib/libalpm/deps.c:667
#, c-format
msgid "pulling dependency %s (needed by %s)"
msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)"
-#: lib/libalpm/deps.c:668
+#: lib/libalpm/deps.c:671
#, c-format
msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\""
msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen"
-#: lib/libalpm/deps.c:684
+#: lib/libalpm/deps.c:687
#, c-format
msgid "dependency cycle detected: %s"
msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s"
-#: lib/libalpm/deps.c:688
+#: lib/libalpm/deps.c:691
msgid "finished resolving dependencies"
msgstr "Auflösen von Abhängigkeiten beendet"
-#: lib/libalpm/error.c:34
+#: lib/libalpm/error.c:40
msgid "out of memory!"
msgstr "Speicher ist voll!"
-#: lib/libalpm/error.c:36
+#: lib/libalpm/error.c:42
msgid "unexpected system error"
msgstr "Unerwarteter Systemfehler"
-#: lib/libalpm/error.c:38
+#: lib/libalpm/error.c:44
msgid "insufficient privileges"
msgstr "Ungenügende Rechte"
-#: lib/libalpm/error.c:40
+#: lib/libalpm/error.c:46
msgid "could not find or read file"
msgstr "Konnte Datei nicht finden oder lesen"
-#: lib/libalpm/error.c:42
+#: lib/libalpm/error.c:48
msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "Falsches oder NULL Argument übergeben"
-#: lib/libalpm/error.c:45
+#: lib/libalpm/error.c:51
msgid "library not initialized"
msgstr "Bibliothek nicht initialisiert"
-#: lib/libalpm/error.c:47
+#: lib/libalpm/error.c:53
msgid "library already initialized"
msgstr "Bibliothek bereits initialisiert"
-#: lib/libalpm/error.c:49
+#: lib/libalpm/error.c:55
msgid "unable to lock database"
msgstr "Kann Datenbank nicht sperren"
-#: lib/libalpm/error.c:52
+#: lib/libalpm/error.c:58
msgid "could not open database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht öffnen"
-#: lib/libalpm/error.c:54
+#: lib/libalpm/error.c:60
msgid "could not create database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht erstellen"
-#: lib/libalpm/error.c:56
+#: lib/libalpm/error.c:62
msgid "database not initialized"
msgstr "Datenbank nicht initialisiert"
-#: lib/libalpm/error.c:58
+#: lib/libalpm/error.c:64
msgid "database already registered"
msgstr "Datenbank bereits registriert"
-#: lib/libalpm/error.c:60
+#: lib/libalpm/error.c:66
msgid "could not find database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht finden"
-#: lib/libalpm/error.c:62
+#: lib/libalpm/error.c:68
msgid "could not update database"
msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/error.c:64
+#: lib/libalpm/error.c:70
msgid "could not remove database entry"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/error.c:67
+#: lib/libalpm/error.c:73
msgid "invalid url for server"
msgstr "Ungültige URL für den Server"
-#: lib/libalpm/error.c:74
+#: lib/libalpm/error.c:80
msgid "could not set parameter"
msgstr "Konnte Parameter nicht setzen"
-#: lib/libalpm/error.c:77
+#: lib/libalpm/error.c:83
msgid "transaction already initialized"
msgstr "Übertragung wurde schon gestartet"
-#: lib/libalpm/error.c:79 lib/libalpm/error.c:83
+#: lib/libalpm/error.c:85 lib/libalpm/error.c:89
msgid "transaction not initialized"
msgstr "Übertragung nicht gestartet"
-#: lib/libalpm/error.c:81
+#: lib/libalpm/error.c:87
msgid "duplicate target"
msgstr "Doppelte Ziele"
-#: lib/libalpm/error.c:85
+#: lib/libalpm/error.c:91
msgid "transaction not prepared"
msgstr "Übertragung nicht vorbereitet"
-#: lib/libalpm/error.c:87
+#: lib/libalpm/error.c:93
msgid "transaction aborted"
msgstr "Übertragung abgebrochen"
-#: lib/libalpm/error.c:89
+#: lib/libalpm/error.c:95
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "Operation nicht mit dem Transaktionstyp kompatibel"
-#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978
+#: lib/libalpm/error.c:97 lib/libalpm/sync.c:980
msgid "could not commit transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht übergeben"
-#: lib/libalpm/error.c:93
+#: lib/libalpm/error.c:99
msgid "could not download all files"
msgstr "Konnte nicht alle Dateien herunterladen"
-#: lib/libalpm/error.c:96
+#: lib/libalpm/error.c:102
msgid "could not find or read package"
msgstr "Konnte Paket nicht finden oder lesen"
-#: lib/libalpm/error.c:98
+#: lib/libalpm/error.c:104
msgid "invalid or corrupted package"
msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Paket"
-#: lib/libalpm/error.c:100
+#: lib/libalpm/error.c:106
msgid "cannot open package file"
msgstr "Kann Paketdatei nicht öffnen"
-#: lib/libalpm/error.c:102
+#: lib/libalpm/error.c:108
msgid "cannot load package data"
msgstr "Kann Paketdaten nicht laden"
-#: lib/libalpm/error.c:104
+#: lib/libalpm/error.c:110
msgid "package already installed"
msgstr "Paket ist bereits installiert"
-#: lib/libalpm/error.c:106
+#: lib/libalpm/error.c:112
msgid "package not installed or lesser version"
msgstr "Paket ist nicht installiert oder kleinere Version"
-#: lib/libalpm/error.c:108
+#: lib/libalpm/error.c:114
msgid "cannot remove all files for package"
msgstr "Konnte nicht alle Dateien des Paketes entfernen"
-#: lib/libalpm/error.c:110
+#: lib/libalpm/error.c:116
msgid "package name is not valid"
msgstr "Paketname ist nicht gültig"
-#: lib/libalpm/error.c:112
+#: lib/libalpm/error.c:118
msgid "corrupted package"
msgstr "Beschädigtes Paket"
-#: lib/libalpm/error.c:114
+#: lib/libalpm/error.c:120
msgid "no such repository"
msgstr "Kein solches Repository"
-#: lib/libalpm/error.c:117
+#: lib/libalpm/error.c:123
msgid "group not found"
msgstr "Gruppe nicht gefunden"
-#: lib/libalpm/error.c:120
+#: lib/libalpm/error.c:126
msgid "could not satisfy dependencies"
msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht erfüllen"
-#: lib/libalpm/error.c:122
+#: lib/libalpm/error.c:128
msgid "conflicting dependencies"
msgstr "In Konflikt stehende Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/error.c:124
+#: lib/libalpm/error.c:130
msgid "conflicting files"
msgstr "In Konflikt stehende Dateien"
-#: lib/libalpm/error.c:127
+#: lib/libalpm/error.c:133
msgid "user aborted the operation"
msgstr "Benutzerabbruch"
-#: lib/libalpm/error.c:129
+#: lib/libalpm/error.c:135
msgid "internal error"
msgstr "Interner Fehler"
-#: lib/libalpm/error.c:131
+#: lib/libalpm/error.c:137
msgid "libarchive error"
msgstr "libarchive Fehler"
-#: lib/libalpm/error.c:133
+#: lib/libalpm/error.c:139
msgid "not enough space on disk"
msgstr "Nicht genügend Speicherplatz"
-#: lib/libalpm/error.c:136
+#: lib/libalpm/error.c:142
msgid "not confirmed"
msgstr "Nicht bestätigt"
-#: lib/libalpm/error.c:139
+#: lib/libalpm/error.c:145
msgid "bad configuration section name"
msgstr "Ungültiger Abschnittsname"
-#: lib/libalpm/error.c:141
+#: lib/libalpm/error.c:147
msgid "'local' is reserved and cannot be used as a repository name"
msgstr "'local' ist reserviert und kann nicht als Repositorium benutzt werden"
-#: lib/libalpm/error.c:143
+#: lib/libalpm/error.c:149
msgid "syntax error in config file"
msgstr "Falsche Syntax in Beschreibungsdatei"
-#: lib/libalpm/error.c:145
+#: lib/libalpm/error.c:151
msgid "all directives must belong to a section"
msgstr "Alle Anweisungen müssen zu einem Abschnitt gehören"
-#: lib/libalpm/error.c:147
+#: lib/libalpm/error.c:153
msgid "invalid regular expression"
msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck"
-#: lib/libalpm/error.c:150
+#: lib/libalpm/error.c:156
msgid "connection to remote host failed"
msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen"
-#: lib/libalpm/error.c:153
+#: lib/libalpm/error.c:159
msgid "unexpected error"
msgstr "Unerwarteter Fehler"
-#: lib/libalpm/handle.c:161
-#, c-format
+#: lib/libalpm/handle.c:163
+#, fuzzy, c-format
msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis nicht anerkennen '%s'"
-#: lib/libalpm/handle.c:173
+#: lib/libalpm/handle.c:175
#, c-format
msgid "option 'root' = %s"
msgstr "Konfiguration 'root' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:193
+#: lib/libalpm/handle.c:195
#, c-format
msgid "option 'dbpath' = %s"
msgstr "Konfiguration 'dbpath' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:209
+#: lib/libalpm/handle.c:211
#, c-format
msgid "option 'cachedir' = %s"
msgstr "Konfiguration 'cachedir' = %s"
-#: lib/libalpm/md5driver.c:51
+#: lib/libalpm/md5driver.c:56
#, c-format
msgid "%s can't be opened\n"
msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n"
-#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412
+#: lib/libalpm/md5driver.c:74
#, c-format
-msgid "sha1(%s) = %s"
-msgstr ""
+msgid "md5(%s) = %s"
+msgstr "md5(%s) = %s"
-#: lib/libalpm/package.c:148
+#: lib/libalpm/package.c:150
#, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s"
-#: lib/libalpm/package.c:153
+#: lib/libalpm/package.c:155
#, c-format
msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)"
msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)"
-#: lib/libalpm/package.c:161
+#: lib/libalpm/package.c:163
#, c-format
msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)"
msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)"
-#: lib/libalpm/package.c:167
+#: lib/libalpm/package.c:169
#, c-format
msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)"
msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)"
-#: lib/libalpm/package.c:218 lib/libalpm/package.c:277
+#: lib/libalpm/package.c:220 lib/libalpm/package.c:279
#, c-format
msgid "%s: syntax error in description file line %d"
msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d"
-#: lib/libalpm/package.c:351
+#: lib/libalpm/package.c:353
msgid "could not parse the package description file"
msgstr "Konnte Paketbeschreibungsdatei nicht analysieren"
-#: lib/libalpm/package.c:355
+#: lib/libalpm/package.c:357
#, c-format
msgid "missing package name in %s"
msgstr "Fehlender Paketname in %s"
-#: lib/libalpm/package.c:359
+#: lib/libalpm/package.c:361
#, c-format
msgid "missing package version in %s"
msgstr "Fehlende Paketversion in %s"
-#: lib/libalpm/package.c:394
+#: lib/libalpm/package.c:396
#, c-format
msgid "could not remove tempfile %s"
msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/package.c:407 lib/libalpm/package.c:414
+#: lib/libalpm/package.c:409 lib/libalpm/package.c:416
#, c-format
msgid "error while reading package: %s"
msgstr "Fehler beim Paketlesen: %s"
-#: lib/libalpm/package.c:420
+#: lib/libalpm/package.c:422
msgid "missing package metadata"
msgstr "Fehlende Paketdaten"
-#: lib/libalpm/package.c:427
+#: lib/libalpm/package.c:429
#, c-format
msgid "missing package filelist in %s, generating one"
msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine"
-#: lib/libalpm/package.c:560
+#: lib/libalpm/package.c:562
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu"
-#: lib/libalpm/package.c:571
+#: lib/libalpm/package.c:573
#, c-format
msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)"
msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu (stellt bereit: %s)"
-#: lib/libalpm/remove.c:78
+#: lib/libalpm/remove.c:79
#, c-format
msgid "could not find %s in database"
msgstr "Konnte %s nicht in der Datenbank finden"
-#: lib/libalpm/remove.c:92
+#: lib/libalpm/remove.c:93
#, c-format
msgid "adding %s in the targets list"
msgstr "füge %s zur Liste hinzu"
-#: lib/libalpm/remove.c:120
+#: lib/libalpm/remove.c:121
#, c-format
msgid "pulling %s in the targets list"
msgstr "Füge %s der Ziel-Liste hinzu"
-#: lib/libalpm/remove.c:123
+#: lib/libalpm/remove.c:124
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping"
msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/remove.c:141
+#: lib/libalpm/remove.c:142
msgid "finding removable dependencies"
msgstr "Finde entfernbare Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/remove.c:174
+#: lib/libalpm/remove.c:175
#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s"
msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:212
+#: lib/libalpm/remove.c:213
#, c-format
msgid "Skipping removal of '%s' due to NoUpgrade"
msgstr "Überspringe das Entfernen von '%s' wegen NoUpgrade"
-#: lib/libalpm/remove.c:219
+#: lib/libalpm/remove.c:220
#, c-format
msgid "file %s does not exist"
msgstr "Datei %s existiert nicht"
-#: lib/libalpm/remove.c:226
+#: lib/libalpm/remove.c:227
#, c-format
msgid "keeping directory %s"
msgstr "Behalte Verzeichnis %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:228
+#: lib/libalpm/remove.c:229
#, c-format
msgid "removing directory %s"
msgstr "Entferne Verzeichnis %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:235
+#: lib/libalpm/remove.c:236
#, c-format
msgid "%s is in trans->skip_remove, skipping removal"
msgstr "%s ist in trans->skip_remove, überspringe das Entfernen"
-#: lib/libalpm/remove.c:246
-#, c-format
-msgid "%s saved as %s"
-msgstr "%s gespeichert als %s"
-
-#: lib/libalpm/remove.c:249
+#: lib/libalpm/remove.c:250
#, c-format
msgid "transaction is set to NOSAVE, not backing up '%s'"
msgstr "Transaktion wurde auf NOSAVE gesetzt, '%s' wird nicht gesichert"
-#: lib/libalpm/remove.c:253
+#: lib/libalpm/remove.c:254
#, c-format
msgid "unlinking %s"
msgstr "Lösche %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:260
+#: lib/libalpm/remove.c:261
#, c-format
msgid "cannot remove file %s: %s"
msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s"
-#: lib/libalpm/remove.c:291
+#: lib/libalpm/remove.c:292
#, c-format
msgid "removing package %s-%s"
msgstr "Entferne Paket %s-%s"
-#: lib/libalpm/remove.c:308
+#: lib/libalpm/remove.c:309
#, c-format
msgid "not removing package '%s', can't remove all files"
msgstr "Paket '%s' wird nicht entfernt, konnte nicht alle Dateien löschen"
-#: lib/libalpm/remove.c:315
+#: lib/libalpm/remove.c:316
#, c-format
msgid "removing %d files"
msgstr "Entferne %d Dateien"
-#: lib/libalpm/remove.c:338
+#: lib/libalpm/remove.c:339
#, c-format
msgid "removing database entry '%s'"
msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'"
-#: lib/libalpm/remove.c:340
+#: lib/libalpm/remove.c:341
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s"
msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen"
-#: lib/libalpm/remove.c:345
+#: lib/libalpm/remove.c:346
#, c-format
msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen"
-#: lib/libalpm/sha1.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/sha1.c:397
+#, c-format
msgid "sha1: %s can't be opened\n"
-msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n"
+msgstr "sha1: %s kann nicht geöffnet werden\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:181
+#: lib/libalpm/sha1.c:412
+#, c-format
+msgid "sha1(%s) = %s"
+msgstr "sha1(%s) = %s"
+
+#: lib/libalpm/sync.c:183
msgid "checking for package upgrades"
msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen"
-#: lib/libalpm/sync.c:213
+#: lib/libalpm/sync.c:215
#, c-format
msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)"
msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)"
-#: lib/libalpm/sync.c:260
+#: lib/libalpm/sync.c:262
#, c-format
msgid "searching for target in repo '%s'"
msgstr "Suche nach Ziel in Repositorium '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:268 lib/libalpm/sync.c:291
+#: lib/libalpm/sync.c:270 lib/libalpm/sync.c:293
#, c-format
msgid "target '%s' not found -- looking for provisions"
msgstr "Ziel '%s' wurde nicht gefunden -- suche nach Vorherigen"
-#: lib/libalpm/sync.c:273 lib/libalpm/sync.c:296
+#: lib/libalpm/sync.c:275 lib/libalpm/sync.c:298
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s'"
msgstr "'%s' stellt '%s' bereit"
-#: lib/libalpm/sync.c:280
+#: lib/libalpm/sync.c:282
#, c-format
msgid "repository '%s' not found"
msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden"
-#: lib/libalpm/sync.c:321
+#: lib/libalpm/sync.c:323
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping"
msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe"
-#: lib/libalpm/sync.c:344
+#: lib/libalpm/sync.c:346
#, c-format
msgid "adding target '%s' to the transaction set"
msgstr "Füge das Ziel '%s' zur Transaktion hinzu"
-#: lib/libalpm/sync.c:392
+#: lib/libalpm/sync.c:394
msgid "resolving target's dependencies"
msgstr "Auflösen von Ziel-Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/sync.c:412
+#: lib/libalpm/sync.c:414
#, c-format
msgid "adding package %s-%s to the transaction targets"
msgstr "Füge Ziel %s-%s zur Transaktion hinzu"
-#: lib/libalpm/sync.c:447
+#: lib/libalpm/sync.c:449
msgid "looking for unresolvable dependencies"
msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/sync.c:478
+#: lib/libalpm/sync.c:480
#, c-format
msgid "package '%s' conflicts with '%s'"
msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:500
+#: lib/libalpm/sync.c:502
#, c-format
msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping"
msgstr "'%s' wurde nicht in der Übertragung gefunden -- überspringe"
-#: lib/libalpm/sync.c:511
+#: lib/libalpm/sync.c:513
#, c-format
msgid "package '%s' provides its own conflict"
msgstr "Paket '%s' liefert seinen eigenen Konflikt"
-#: lib/libalpm/sync.c:534 lib/libalpm/sync.c:539
+#: lib/libalpm/sync.c:536 lib/libalpm/sync.c:541
#, c-format
msgid "'%s' is in the target list -- keeping it"
msgstr "'%s' ist in der Ziel-Liste -- behalte es"
-#: lib/libalpm/sync.c:551 lib/libalpm/sync.c:588
+#: lib/libalpm/sync.c:553 lib/libalpm/sync.c:590
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list"
msgstr "Entferne '%s' von Ziel-Liste"
-#: lib/libalpm/sync.c:560
+#: lib/libalpm/sync.c:562
#, c-format
msgid "resolving package '%s' conflict"
msgstr "Löse Paket-Konflikt '%s'"
-#: lib/libalpm/sync.c:583
+#: lib/libalpm/sync.c:585
#, c-format
msgid "electing '%s' for removal"
msgstr "Wähle '%s' zum Entfernen aus"
-#: lib/libalpm/sync.c:594 lib/libalpm/sync.c:610
+#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:612
msgid "unresolvable package conflicts detected"
msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden"
-#: lib/libalpm/sync.c:662
+#: lib/libalpm/sync.c:664
msgid "checking dependencies of packages designated for removal"
msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten der zu entfernenden Pakete"
-#: lib/libalpm/sync.c:676
+#: lib/libalpm/sync.c:678
msgid "something has gone horribly wrong"
msgstr "etwas ist schief gegangen"
-#: lib/libalpm/sync.c:696
+#: lib/libalpm/sync.c:698
#, c-format
msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted"
msgstr "'%s' stellt '%s' bereit -- Konflikt abgewandt"
-#: lib/libalpm/sync.c:792
+#: lib/libalpm/sync.c:794
#, c-format
msgid "%s is already in the cache\n"
msgstr "%s ist bereits im Puffer\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/sync.c:805
+#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"
-msgstr "Es existiert kein %s-Cache. Erstelle ihn... \n"
+msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n"
-#: lib/libalpm/sync.c:804
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/sync.c:806
+#, c-format
msgid "warning: no %s cache exists, creating..."
-msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstellen..."
+msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstelle..."
-#: lib/libalpm/sync.c:809
+#: lib/libalpm/sync.c:811
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze /tmp stattdessen\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:810
+#: lib/libalpm/sync.c:812
msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead"
msgstr "Warnung: Konnte Paketpuffer nicht erstellen; benutze /tmp stattdessen"
-#: lib/libalpm/sync.c:817
+#: lib/libalpm/sync.c:819
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "Konnte manche Dateien von %s nicht übertragen\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859
+#: lib/libalpm/sync.c:849 lib/libalpm/sync.c:861
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "Kann MD5 oder SHA1 Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:878
+#: lib/libalpm/sync.c:880
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "Archiv %s war beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:880
+#: lib/libalpm/sync.c:882
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:901
+#: lib/libalpm/sync.c:903
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht erstellen"
-#: lib/libalpm/sync.c:907
+#: lib/libalpm/sync.c:909
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht initialisieren"
-#: lib/libalpm/sync.c:927
+#: lib/libalpm/sync.c:929
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
msgstr "Entferne im Konflikt stehende und zu ersetzende Pakete"
-#: lib/libalpm/sync.c:929
+#: lib/libalpm/sync.c:931
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "Konnte Lösch-Transaktion nicht vorbereiten"
-#: lib/libalpm/sync.c:935
+#: lib/libalpm/sync.c:937
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "Konnte Lösche-Transaktion nicht übergeben"
-#: lib/libalpm/sync.c:942
+#: lib/libalpm/sync.c:944
msgid "installing packages"
msgstr "Installiere Pakete"
-#: lib/libalpm/sync.c:945
+#: lib/libalpm/sync.c:947
msgid "could not create transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht erstellen"
-#: lib/libalpm/sync.c:950
+#: lib/libalpm/sync.c:952
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht initialisieren"
-#: lib/libalpm/sync.c:973
+#: lib/libalpm/sync.c:975
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "Konnte die Transaktion nicht vorbereiten"
-#: lib/libalpm/sync.c:985
+#: lib/libalpm/sync.c:987
#, fuzzy
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr "Aktualisiere Datenbank für ersetzte Paketabhängigkeiten"
-#: lib/libalpm/sync.c:1014
+#: lib/libalpm/sync.c:1016
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/sync.c:1023
+#: lib/libalpm/sync.c:1025
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/sync.c:1063
+#: lib/libalpm/sync.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "found package '%s-%s' in sync"
msgstr "Paket '%s-%s' gefunden"
-#: lib/libalpm/sync.c:1069
+#: lib/libalpm/sync.c:1071
#, fuzzy, c-format
msgid "package '%s' not found in sync"
msgstr "Paket '%s' nicht gefunden"
-#: lib/libalpm/trans.c:264
+#: lib/libalpm/trans.c:267
#, c-format
msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete für %s-%s"
-#: lib/libalpm/trans.c:267
+#: lib/libalpm/trans.c:270
msgid "package has no dependencies, no other packages to update"
msgstr ""
"Paket besitzt keine Abhängigkeiten, kein anderes Paket muß aktualisiert "
"werden"
-#: lib/libalpm/trans.c:304 lib/libalpm/trans.c:330
+#: lib/libalpm/trans.c:307 lib/libalpm/trans.c:333
#, c-format
msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'"
msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'"
-#: lib/libalpm/trans.c:315 lib/libalpm/trans.c:341
+#: lib/libalpm/trans.c:318 lib/libalpm/trans.c:344
#, c-format
msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s"
msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren"
-#: lib/libalpm/trans.c:322
+#: lib/libalpm/trans.c:325
#, c-format
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden"
@@ -1425,7 +1417,7 @@ msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden"
#: lib/libalpm/util.c:142
#, c-format
msgid "failed to make path '%s' : %s"
-msgstr ""
+msgstr "konnte Pfad nicht erstellen '%s' : %s"
#: lib/libalpm/util.c:280
#, c-format
@@ -1501,12 +1493,13 @@ msgstr "Konnte tmpdir %s nicht entfernen"
msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld"
msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg Größe: %lld, Speicherplatz: %lld"
-#: lib/libalpm/versioncmp.c:277
+#: lib/libalpm/versioncmp.c:279
#, c-format
msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s"
msgstr "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s"
-#: lib/libalpm/versioncmp.c:282
+#: lib/libalpm/versioncmp.c:284
#, c-format
msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s"
msgstr "depcmp: %s-%s %s %s => %s"
+