summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/pacman/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-05-07 11:39:01 +1000
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-05-07 12:53:23 +1000
commit35289bc17ebdc08e3870fa70e4342c4af81be7af (patch)
tree7d1ecc5f1bb600a24eb24b1fa743367175cfdfe8 /src/pacman/po/pt.po
parent692633264a5cf1aa3e526522d7daf68d73943f12 (diff)
downloadpacman-35289bc17ebdc08e3870fa70e4342c4af81be7af.tar.xz
More translation updates
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/pt.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/pt.po19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/pacman/po/pt.po b/src/pacman/po/pt.po
index 1fdb98d4..6cd0d5fb 100644
--- a/src/pacman/po/pt.po
+++ b/src/pacman/po/pt.po
@@ -4,18 +4,21 @@
#
# Translators:
# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
# Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
# Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>, 2011
# Paulo Santos <paulo.r.santos@sapo.pt>, 2011
# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
+# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/pt/)\n"
@@ -161,13 +164,13 @@ msgstr ""
"O ficheiro %s está corrompido (%s).\n"
"Deseja apagá-lo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s (revogada)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -667,13 +670,13 @@ msgstr ""
" -i, --info visualizar informações do pacote (-ii "
"para ficheiros em cópia de segurança)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check verificar se os ficheiros do(s) pacote(s) "
-"estão presentes\n"
+"-k, --check verifica se os ficheiros do(s) pacote(s) estão presentes (-kk "
+"para propriedades dos ficheiros)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"