summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorXavier Chantry <shiningxc@gmail.com>2008-08-23 23:28:07 +0200
committerXavier Chantry <shiningxc@gmail.com>2008-08-23 23:36:12 +0200
commit91eeee08de706f4f1ab42eeb6996997691cd4255 (patch)
tree39684d4f6e3fed3c2179b025ca61b97c49df3334 /po
parent05d23059fd960fdab23a3aa99b79591fda250a6f (diff)
downloadpacman-91eeee08de706f4f1ab42eeb6996997691cd4255.tar.xz
Update French translation
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fr.po31
1 files changed, 14 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ceeee1c0..d1b8e599 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Xavier <shiningxc@gmail.com>\n"
"Language-Team: solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -302,17 +302,18 @@ msgstr "utilisation"
msgid "operation"
msgstr "opération"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "operations:\n"
-msgstr "opération"
+msgstr "opérations:\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
-"Utilisez '%s --help' avec d'autres options pour une syntaxe plus détaillée.\n"
+"utilisez '%s {-h --help}' avec une opération pour voir les options "
+"disponibles.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -498,11 +499,9 @@ msgstr ""
" -y, --refresh télécharge les dernières bases de données depuis "
"le serveur\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
-msgstr ""
-" --needed met à jour seulement les paquets obsolètes ou non "
-"installés\n"
+msgstr " --needed ne réinstalle pas les paquets déjà à jour\n"
# moins fidèle, mais plus précis (je changerais l'anglais aussi ici)
#, c-format
@@ -965,9 +964,9 @@ msgstr "Suppression (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Taille totale des paquets (suppression): %.2f Mo\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n"
-msgstr "Dépendances opt. :"
+msgstr "Dépendances optionnelles pour %s\n"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
@@ -1294,13 +1293,12 @@ msgstr ""
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Installe les dépendances manquantes avec pacman"
-#, fuzzy
msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
msgstr ""
-" --source Ne compile pas le paquet; génère une archive avec juste "
-"les sources"
+" --allsource Génère une archive uniquement constituée de sources, "
+"sources téléchargées inclues"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Autorise makepkg à s'exécuter en root"
@@ -1312,12 +1310,11 @@ msgstr ""
" --holdver Empêche la mise à jour automatique de la version pour les "
"PKGBUILDs de développement."
-#, fuzzy
msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
-" --source Ne compile pas le paquet; génère une archive avec juste "
-"les sources"
+" --source Génère une archive uniquement constituée de sources, sans "
+"les sources téléchargées"
msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Ces options peuvent être passées à pacman:"