summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
commit6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f (patch)
treec766b1ea0071f17857a975b15f53a8f77909f46d /po/tr.po
parentef3716877032941f7882c11c5a091abef95ef983 (diff)
parent338c6546ff86acbb25c1508439adfb89c3dea952 (diff)
downloadpacman-6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f.tar.xz
Merge branch 'maint'
Message updates made this one a bit messy, but nothing too bad. Conflicts: lib/libalpm/add.c lib/libalpm/remove.c
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po51
1 files changed, 34 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b0e25eb4..c1b906f5 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-28 07:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-29 01:47+0200\n"
-"Last-Translator: Zafer CAKMAK <mzcakmak@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:11+0200\n"
+"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@archlinuxtr.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
-msgstr " -d, --nodeps bağımlılık kontrolünü atla\n"
+msgstr " -d, --nodeps bağımlılık kontrolünü atla\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
msgstr ""
-" -u, --unneeded paketin çalışmasını engellemeyecek gereksiz "
+" -u, --unneeded paketin çalışmasını engellemeyecek gereksiz "
"bağımlılıkları da kaldır\n"
#, c-format
@@ -464,11 +464,10 @@ msgstr " -s, --search <regex> depo(lar)da söz dizimine uyan arama yap\n"
#, c-format
msgid ""
-" -u, --sysupgrade upgrade all outdated packages (-uu enables "
-"downgrade)\n"
+" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
-" -u, --sysupgrade eski paketlerin hepsini güncelle (-uu eski sürüme "
-"çevirmeyi etkinleştirir)\n"
+" -u, --sysupgrade kurulu paketleri güncelle (-uu eski sürüme çevirmeyi "
+"etkinleştirir)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -506,7 +505,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr " --config <yol> farklı bir ayar dosyası seç\n"
+msgstr " --config <yol> farklı bir ayar dosyası seç\n"
#, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
@@ -532,7 +531,7 @@ msgstr " -v, --verbose ayrıntı göster\n"
#, c-format
msgid " --debug display debug messages\n"
-msgstr " --debug hata ayıklama çıktılarını göster\n"
+msgstr " --debug hata ayıklama çıktılarını göster\n"
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
@@ -540,7 +539,7 @@ msgstr " -r, --root <yol> farklı bir kurulum kök dizini ayarla\n"
#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
-msgstr " -b, --dbpath <yol> farklı bir veritabanı yolu belirle\n"
+msgstr " -b, --dbpath <yol> farklı bir veritabanı yolu belirle\n"
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
@@ -579,6 +578,14 @@ msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "her seferinde yalnızca bir işlem yapılabilir\n"
#, c-format
+msgid "could not chdir to download directory %s\n"
+msgstr "indirme dizini %s dizinine geçilemedi\n"
+
+#, c-format
+msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
+msgstr "XferCommand çalıştırılıyor: çatallanma başarısız!\n"
+
+#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "ayar dosyası %s okunamadı.\n"
@@ -665,6 +672,10 @@ msgid "file path too long\n"
msgstr "dosya yolu çok uzun\n"
#, c-format
+msgid "%s: %d total files, %d missing file(s)\n"
+msgstr "%s: %d toplam dosya, %d kayıp dosya\n"
+
+#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
msgstr "kullanılabilir bir paket deposu tanımlanmamış.\n"
@@ -849,8 +860,8 @@ msgid " local database is up to date\n"
msgstr " yerel veritabanı güncel\n"
#, c-format
-msgid "no database for package: %s\n"
-msgstr "paket için veritabanı yok: %s\n"
+msgid "no URL for package: %s\n"
+msgstr "paket için adres yok: %s\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
@@ -914,7 +925,7 @@ msgid ""
" running, you can remove %s\n"
msgstr ""
" eğer paket yöneticisinin çalışmadığından eminseniz\n"
-" %s paketini kaldırabilirsiniz.\n"
+" %s dosyasını silebilirsiniz.\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
@@ -1102,6 +1113,9 @@ msgstr "Kaynak Kodları Açılıyor..."
msgid "Unable to find source file %s for extraction."
msgstr "Açılacak olan kaynak dosya (%s) bulunamadı."
+msgid "Extracting %s with %s"
+msgstr "%s ile %s açılıyor"
+
msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s arşivi açılamadı"
@@ -1280,6 +1294,9 @@ msgstr " -f, --force Mevcut paketlerin üstüne yaz"
msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files"
msgstr " -g, --geninteg Kaynak dosyaları için bütünlük kontrolleri oluştur"
+msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing"
+msgstr " --skipinteg Bütünlük kontrolü başarısız olsa bile devam et"
+
msgid " -h, --help This help"
msgstr " -h, --help Bu yardım seçeneklerini görüntüle"
@@ -1667,8 +1684,8 @@ msgstr "'bağımlılıklar' için veritabanı kaydı oluşturuluyor..."
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Kilit dosyası edinilemedi: %s."
-msgid "Held by %s"
-msgstr "%s tarafından tutuluyor"
+msgid "Held by process %s"
+msgstr "%s süreci tarafından tutuluyor"
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
msgstr "'%s' depo dosyası uygun bir pacman veritabanı değil."