summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2009-01-02 22:26:21 -0600
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-01-02 22:46:48 -0600
commitc31fcfd833fc527a3774c7b1bc29686194d23942 (patch)
tree377362db84b84689722531a2668f218e3ac026c2 /po/tr.po
parentcb03817ee85905db8a06278f1f7efaa3e9174bf9 (diff)
downloadpacman-c31fcfd833fc527a3774c7b1bc29686194d23942.tar.xz
Add new po files in prep for 3.2.2 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r--po/tr.po70
1 files changed, 47 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 98c77cbf..8c2df6a2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pacman\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-25 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:24-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Samed Beyribey <beyribey@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@archlinuxtr.org>\n"
@@ -528,18 +528,6 @@ msgstr ""
" uymak şartıyla özgürce dağıtılabilir\n"
#, c-format
-msgid "segmentation fault\n"
-msgstr "parçalama arızası\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Internal pacman error: Segmentation fault.\n"
-"Please submit a full bug report with --debug if appropriate.\n"
-msgstr ""
-"Dahili pacman hatası: Parçalama arızası.\n"
-"Lütfen --debug parametresini kullanarak hata kaydı giriniz.\n"
-
-#, c-format
msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n"
msgstr "kök dizini ayarlama sorunu '%s' (%s)\n"
@@ -571,6 +559,10 @@ msgstr "ayar dosyası %s okunamadı.\n"
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: hatalı kısım adı.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
+msgstr "yerel veritabanı (%s) kaydedilemedi\n"
+
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
msgstr ""
@@ -589,6 +581,10 @@ msgstr "ayar dosyası %s, satır %d: ayar satırı '%s' tanımlanamadı.\n"
msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n"
msgstr "CleanMethod' için geçersiz değer : '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
+msgstr "yerel veritabanı (%s) kaydedilemedi\n"
+
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
msgstr "alpm kütüphanesi başlatılamadı (%s)\n"
@@ -1168,6 +1164,15 @@ msgstr "Güncel hg değişiklik numarası belirleniyor..."
msgid "Version found: %s"
msgstr "Değişiklik numarası bulundu: %s"
+msgid "requires an argument"
+msgstr ""
+
+msgid "unrecognized option"
+msgstr ""
+
+msgid "invalid option"
+msgstr ""
+
msgid "Usage: %s [options]"
msgstr "Kullanım: %s [seçenekler]"
@@ -1379,6 +1384,9 @@ msgstr "Bir çok paketin %s kısmına bir satır eklenmesi gerekebilir"
msgid "such as arch=('%s')."
msgstr "arch=('%s') gibi."
+msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators."
+msgstr ""
+
msgid "Install scriptlet (%s) does not exist."
msgstr "Kurulum betiği (%s) mevcut değil."
@@ -1486,15 +1494,15 @@ msgstr ""
msgid "diff tool was not found, please install diffutils."
msgstr "diff komutu bulunamadı, lütfen diffutils paketini kurun."
-msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
-msgstr "Pacman kilit dosyası bulundu. Pacman çalışırken çalıştırılamaz."
-
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s bulunamadı ya da bir dizin değil."
msgid "You must have correct permissions to optimize the database."
msgstr "Veritabanını optimize etmek için doğru haklara sahip olmalısınız."
+msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running."
+msgstr "Pacman kilit dosyası bulundu. Pacman çalışırken çalıştırılamaz."
+
msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building."
msgstr "HATA: Veritabanı oluşturmak için geçici dizin oluşturulamadı."
@@ -1507,29 +1515,30 @@ msgstr "%s sıkıştırılıyor..."
msgid "Tar'ing up %s failed."
msgstr "Sıkıştırma başarısız."
-msgid "Making and MD5sum'ing the new db..."
+#, fuzzy
+msgid "Making and MD5sum'ing the new database..."
msgstr "Yeni veritabanı oluşturuluyor ve MD5SUM'ı oluşturuluyor..."
msgid "Untar'ing %s failed."
msgstr "%s sıkıştırılmış dosyadan açılamadı."
+#, fuzzy
+msgid "Syncing database to disk..."
+msgstr ":: Paket veritabanları senkronize ediliyor...\n"
+
msgid "Checking integrity..."
msgstr "Bütünlük kontrolü yapılıyor..."
msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database."
msgstr "Bütünlük kontrolü BAŞARISIZ, eski veritabanına dönülüyor."
-msgid "Putting the new database in place..."
+#, fuzzy
+msgid "Rotating database into place..."
msgstr "Yeni veritabanı yerleştiriliyor..."
msgid "Finished. Your pacman database has been optimized."
msgstr "Tamamlandı. Pacman veritabanınız optimize edildi."
-msgid "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now."
-msgstr ""
-"pacman-optimize komutundan tam anlamıyla faydalanmak için şimdi 'sync' "
-"komutunu çalıştırın."
-
msgid "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package> ...\\n"
msgstr "Kullanım: repo-add [-q] <veritabanı-yolu> <paket-adı> ...\\n"
@@ -1657,3 +1666,18 @@ msgstr "Tüm paketler veritabanından kaldırıldı. '%s' siliniyor."
msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "Hiç bir pakette değişiklik yapılmadı, çıkılıyor."
+
+#~ msgid "segmentation fault\n"
+#~ msgstr "parçalama arızası\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Internal pacman error: Segmentation fault.\n"
+#~ "Please submit a full bug report with --debug if appropriate.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dahili pacman hatası: Parçalama arızası.\n"
+#~ "Lütfen --debug parametresini kullanarak hata kaydı giriniz.\n"
+
+#~ msgid "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now."
+#~ msgstr ""
+#~ "pacman-optimize komutundan tam anlamıyla faydalanmak için şimdi 'sync' "
+#~ "komutunu çalıştırın."