summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
commit6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f (patch)
treec766b1ea0071f17857a975b15f53a8f77909f46d /po/ru.po
parentef3716877032941f7882c11c5a091abef95ef983 (diff)
parent338c6546ff86acbb25c1508439adfb89c3dea952 (diff)
downloadpacman-6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f.tar.xz
Merge branch 'maint'
Message updates made this one a bit messy, but nothing too bad. Conflicts: lib/libalpm/add.c lib/libalpm/remove.c
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po36
1 files changed, 27 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 470517bd..ccad1e21 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-28 07:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-19 22:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-17 12:46+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -465,10 +465,9 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-" -u, --sysupgrade upgrade all outdated packages (-uu enables "
-"downgrade)\n"
+" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
-" -u, --sysupgrade обновить все устаревшие пакеты(-uu включает откат)\n"
+" -u, --sysupgrade обновить установленные пакеты(-uu включает откат)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -583,6 +582,14 @@ msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "одновременно может выполняться только одна операция\n"
#, c-format
+msgid "could not chdir to download directory %s\n"
+msgstr "не удалось перейти в каталог %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
+msgstr "запуск XferCommand: fork failed!\n"
+
+#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "не удалось прочитать конфигурационный файл %s.\n"
@@ -671,6 +678,10 @@ msgid "file path too long\n"
msgstr "путь к файлу слишком длинный\n"
#, c-format
+msgid "%s: %d total files, %d missing file(s)\n"
+msgstr "%s: %d всего файлов, %d отсутствующих\n"
+
+#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
msgstr "ни один репозиторий не сконфигурирован должным образом.\n"
@@ -855,8 +866,8 @@ msgid " local database is up to date\n"
msgstr " локальная база данных не устарела\n"
#, c-format
-msgid "no database for package: %s\n"
-msgstr "нет базы данных для пакета: %s\n"
+msgid "no URL for package: %s\n"
+msgstr "не найден URL для пакета: %s\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
@@ -1104,6 +1115,9 @@ msgstr "Распаковка исходных файлов..."
msgid "Unable to find source file %s for extraction."
msgstr "Не удалось найти файл %s для распаковки."
+msgid "Extracting %s with %s"
+msgstr "Извлечение %s с помощью %s"
+
msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Не удалось распаковать %s"
@@ -1283,6 +1297,10 @@ msgstr ""
" -g, --geninteg Посчитать контрольные суммы для проверки целостности "
"исходных файлов"
+msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing"
+msgstr ""
+" --skipinteg Продолжить, даже если проверки целостности пропущены"
+
msgid " -h, --help This help"
msgstr " -h, --help Эта помощь"
@@ -1659,8 +1677,8 @@ msgstr "Создание записи 'depends' в БД..."
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Не удалось получить файл блокировки: %s."
-msgid "Held by %s"
-msgstr "Удерживается %s"
+msgid "Held by process %s"
+msgstr "Удерживается процессом %s"
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."
msgstr "Файл репозитория '%s' не специфичен для базы данных pacman'а."