summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2008-08-23 11:21:28 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2008-08-23 11:21:28 -0500
commitb0b5dabf1bbf5f3a6ba8476651356fed103f8781 (patch)
treea939145857e6fd51b6fa1dda290c07aa2fdd8c83 /po/es.po
parent31c7e82a51b70e886f929b0489c66dfdb9aa7815 (diff)
downloadpacman-b0b5dabf1bbf5f3a6ba8476651356fed103f8781.tar.xz
Update translation files for pending 3.2.1 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po52
1 files changed, 38 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 4a1c9b31..b433f94f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-30 08:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:35+0200\n"
"Last-Translator: Juan Pablo Gonzalez <jotapesan@gmail.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -126,6 +126,10 @@ msgid "checking for file conflicts"
msgstr "verificando conflictos entre archivos"
#, c-format
+msgid "downloading %s...\n"
+msgstr "Descargando %s...\n"
+
+#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "falla en malloc: no se pudo reservar %zd bytes\n"
@@ -234,8 +238,8 @@ msgid "MD5 Sum :"
msgstr "Hash MD5 :"
#, c-format
-msgid "Description : "
-msgstr "Descripción : "
+msgid "Description :"
+msgstr "Descripción :"
#, c-format
msgid "Repository :"
@@ -289,10 +293,14 @@ msgstr "uso"
msgid "operation"
msgstr "operación"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operations:\n"
+msgstr "operación"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"use '%s --help' with other options for more syntax\n"
+"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
"digite '%s --help' con otra opción para ayuda más específica\n"
@@ -480,9 +488,8 @@ msgstr ""
" -y, --refresh descarga bases de datos actualizadas desde el "
"servidor\n"
-#, c-format
-msgid ""
-" --needed only upgrade outdated or not yet installed packages\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr ""
" --needed solo actualiza paquetes antiguos o los que no\n"
" están instalados\n"
@@ -923,8 +930,8 @@ msgid "failed to release transaction (%s)\n"
msgstr "falló al lanzar la transacción (%s)\n"
#, c-format
-msgid "None\n"
-msgstr "Nada\n"
+msgid "None"
+msgstr "Nada"
#, c-format
msgid "Targets (%d):"
@@ -946,6 +953,10 @@ msgstr "Se quitará (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Tamaño total eliminado: %.2f MB\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Optional dependencies for %s\n"
+msgstr "Dependencias Opcionales :"
+
#, c-format
msgid "[Y/n]"
msgstr "[Y/n]"
@@ -1046,7 +1057,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
msgstr "%s no fue encontrado en el directorio de compilación y no es una URL."
msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Descargando %s... "
+msgstr "Descargando %s..."
msgid "Failure while downloading %s"
msgstr "Falló mientras se descargaba %s"
@@ -1259,6 +1270,14 @@ msgstr " -R, --repackage Volver a crear el paquete sin recompilar"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Instala las dependencias faltantes con pacman"
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
+"sources"
+msgstr ""
+" --source No construir el paquete, crear un tarball con sólo los "
+"fuentes"
+
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr ""
" --asroot Permitir a makepkg ser ejecutado como el usuario root"
@@ -1270,7 +1289,9 @@ msgstr ""
" --holdver Previene el choque automático de versiones para los "
"PKGBUILD de desarrollo"
-msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball"
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
" --source No construir el paquete, crear un tarball con sólo los "
"fuentes"
@@ -1312,8 +1333,8 @@ msgstr "\\0--holdver y --forcever no pueden ser usados al mismo tiempo"
msgid "Cleaning up ALL files from %s."
msgstr "Limpiando TODOS los archivos de %s."
-msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] "
-msgstr " ¿Seguro que quieres hacer esto? [Y/n]"
+msgid " Are you sure you wish to do this? "
+msgstr " ¿Seguro que quieres hacer esto? "
msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
msgstr ""
@@ -1669,3 +1690,6 @@ msgstr ""
msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "No se modificaron paquetes, nada que hacer."
+
+#~ msgid "None\n"
+#~ msgstr "Nada\n"