summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2008-08-23 11:21:28 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2008-08-23 11:21:28 -0500
commitb0b5dabf1bbf5f3a6ba8476651356fed103f8781 (patch)
treea939145857e6fd51b6fa1dda290c07aa2fdd8c83 /po/de.po
parent31c7e82a51b70e886f929b0489c66dfdb9aa7815 (diff)
downloadpacman-b0b5dabf1bbf5f3a6ba8476651356fed103f8781.tar.xz
Update translation files for pending 3.2.1 release
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po47
1 files changed, 33 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index cb7f47e8..ec1d7a14 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-30 08:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:29+0200\n"
"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <archlinux.de>\n"
@@ -124,6 +124,10 @@ msgid "checking for file conflicts"
msgstr "Prüfe auf Dateikonflikte"
#, c-format
+msgid "downloading %s...\n"
+msgstr "lade %s herunter...\n"
+
+#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
msgstr "malloc-Fehler: Konnte %zd Bytes nicht zuweisen\n"
@@ -232,8 +236,8 @@ msgid "MD5 Sum :"
msgstr "MD5-Summe :"
#, c-format
-msgid "Description : "
-msgstr "Beschreibung : "
+msgid "Description :"
+msgstr "Beschreibung :"
#, c-format
msgid "Repository :"
@@ -287,10 +291,14 @@ msgstr "Verwendung"
msgid "operation"
msgstr "Operation"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+msgid "operations:\n"
+msgstr "Operation"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"use '%s --help' with other options for more syntax\n"
+"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
"Benutzen Sie '%s --help' mit anderen Optionen für mehr Informationen\n"
@@ -467,9 +475,8 @@ msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr " -y, --refresh Lädt frische Paketdatenbanken vom Server\n"
-#, c-format
-msgid ""
-" --needed only upgrade outdated or not yet installed packages\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr ""
" --needed aktualisiere nur veraltete oder noch nicht "
"installierte Pakete\n"
@@ -907,8 +914,8 @@ msgid "failed to release transaction (%s)\n"
msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht freigeben\n"
#, c-format
-msgid "None\n"
-msgstr "Nichts\n"
+msgid "None"
+msgstr "Nichts"
#, c-format
msgid "Targets (%d):"
@@ -930,6 +937,10 @@ msgstr "Entfernen (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Gesamtgröße der zu entfernenden Pakete: %.2f MB\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Optional dependencies for %s\n"
+msgstr "Optionale Abhängigkeiten:"
+
#, c-format
msgid "[Y/n]"
msgstr "[J/n]"
@@ -1031,7 +1042,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL."
msgstr "%s wurde nicht im build Verzeichnis gefunden und ist keine URL."
msgid "Downloading %s..."
-msgstr "Lade %s herunter... "
+msgstr "Lade %s herunter..."
msgid "Failure while downloading %s"
msgstr "Fehler beim Download von %s"
@@ -1247,6 +1258,12 @@ msgstr " -R, --repackage Packe den Inhalt von pkg/ neu, ohne etwas zu bauen"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Installiere fehlende Abhängigkeiten mit Pacman"
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
+"sources"
+msgstr " --source Baue kein Paket, erstelle nur Quell-Tarball"
+
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot Lässt makepkg als Root-Nutzer laufen"
@@ -1257,7 +1274,9 @@ msgstr ""
" --holdver Verhindert, dass die Auto-Version sich mit dev-PKGBUILDS "
"beisst"
-msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball"
+#, fuzzy
+msgid ""
+" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr " --source Baue kein Paket, erstelle nur Quell-Tarball"
msgid "These options can be passed to pacman:"
@@ -1298,8 +1317,8 @@ msgstr ""
msgid "Cleaning up ALL files from %s."
msgstr "Räume ALLE Dateien aus %s."
-msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] "
-msgstr " Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten? [Y/n] "
+msgid " Are you sure you wish to do this? "
+msgstr " Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten? "
msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s"
msgstr ""