summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib
diff options
context:
space:
mode:
authorMatthias Gorissen <matthias@archlinux.de>2007-09-01 07:03:38 +0200
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2007-09-02 09:50:07 -0500
commitd34db57b6b260d905bd6746f22650d0ee32c8cbb (patch)
treeb121ce85d2d59f5c273ff22422851026095b2af0 /lib
parentaef1c88f3bbfb2ec14c3cdc3914686f121e4d7d5 (diff)
downloadpacman-d34db57b6b260d905bd6746f22650d0ee32c8cbb.tar.xz
Update German translation
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/de.po37
1 files changed, 17 insertions, 20 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po
index 47fee915..d3e692b9 100644
--- a/lib/libalpm/po/de.po
+++ b/lib/libalpm/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-11 00:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-17 20:26+0200\n"
-"Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n"
+"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n"
"Language-Team: German <archlinux.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -79,14 +79,14 @@ msgid "could not extract %s (%s)"
msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)"
#: lib/libalpm/add.c:772
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s"
-msgstr "Fehler traten auf, während %s %s"
+msgstr "Fehler traten auf, während %s aktualisiert wurde"
#: lib/libalpm/add.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "problem occurred while installing %s"
-msgstr "Fehler traten auf, während %s %s"
+msgstr "Fehler traten auf, während %s installiert wurde"
#: lib/libalpm/add.c:815
#, c-format
@@ -104,19 +104,19 @@ msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen"
#: lib/libalpm/be_files.c:83
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: description file is missing"
-msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d"
+msgstr "%s: Beschreibungsdatei fehlt"
#: lib/libalpm/be_files.c:88
#, c-format
msgid "%s: dependency file is missing"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Abhängige Datei fehlt"
#: lib/libalpm/be_files.c:93
#, c-format
msgid "%s: file list is missing"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Dateiliste fehlt"
#: lib/libalpm/be_files.c:216
#, c-format
@@ -169,12 +169,10 @@ msgid "attempt to re-register the 'local' DB"
msgstr "Versuche die lokale Datenbank neu zu registrieren"
#: lib/libalpm/db.c:680
-#, fuzzy
msgid "database path is undefined"
-msgstr "Datenbank nicht initialisiert"
+msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert"
#: lib/libalpm/deps.c:187
-#, fuzzy
msgid "dependency cycle detected\n"
msgstr "Abhängigkeits-Zyklus entdeckt: %s"
@@ -261,7 +259,7 @@ msgstr "Konnte Parameter nicht setzen"
#: lib/libalpm/error.c:81
msgid "transaction already initialized"
-msgstr "Vorgang wurde schon gestartet"
+msgstr "Vorgang bereits gestartet"
#: lib/libalpm/error.c:83 lib/libalpm/error.c:87
msgid "transaction not initialized"
@@ -378,12 +376,12 @@ msgstr "Unerwarteter Fehler"
#: lib/libalpm/handle.c:140
#, c-format
msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'"
-msgstr "Kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis nicht anerkennen '%s'"
+msgstr "Kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis '%s' nicht anerkennen"
#: lib/libalpm/md5driver.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "md5: %s can't be opened\n"
-msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n"
+msgstr "md5: %s kann nicht geöffnet werden\n"
#: lib/libalpm/package.c:129
#, c-format
@@ -508,9 +506,8 @@ msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n"
#: lib/libalpm/sync.c:804
-#, fuzzy
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead"
-msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n"
+msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp"
#: lib/libalpm/sync.c:808
#, c-format
@@ -625,7 +622,7 @@ msgid "could not open %s: %s\n"
msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s\n"
#: lib/libalpm/util.c:346
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not extract %s (%s)\n"
-msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)"
+msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n"