summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
commit6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f (patch)
treec766b1ea0071f17857a975b15f53a8f77909f46d /lib/libalpm/po/it.po
parentef3716877032941f7882c11c5a091abef95ef983 (diff)
parent338c6546ff86acbb25c1508439adfb89c3dea952 (diff)
downloadpacman-6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f.tar.xz
Merge branch 'maint'
Message updates made this one a bit messy, but nothing too bad. Conflicts: lib/libalpm/add.c lib/libalpm/remove.c
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po37
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index 6816a280..391bca61 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-27 21:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-28 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
@@ -23,26 +23,29 @@ msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
msgstr "sostituzione in corso della vecchia versione di %s-%s con %s\n"
#, c-format
-msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in the target list\n"
+msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in target list\n"
msgstr ""
-"ignoro %s-%s perché la nuova versione %s è già presente nella lista dei "
+"ignoro %s-%s perché la nuova versione %s è presente nella lista dei "
"pacchetti\n"
#, c-format
-msgid "conflicting packages were found in the target list\n"
-msgstr "sono stati individuati dei pacchetti che vanno in conflitto\n"
+msgid "conflicting packages were found in target list\n"
+msgstr ""
+"ci sono dei pacchetti in conflitto all'interno della lista dei pacchetti\n"
#, c-format
msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n"
-msgstr "impossibile installare due pacchetti che vanno in conflitto\n"
+msgstr ""
+"non puoi installare contemporaneamente due pacchetti che vanno in conflitto\n"
#, c-format
msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n"
-msgstr "la sostituzione dei pacchetti con -U non è ancora supportata\n"
+msgstr ""
+"la sostituzione dei pacchetti con l'opzione -U non è ancora supportata\n"
#, c-format
msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n"
-msgstr "puoi sostituire manualmente i pacchetti, usando le opzioni -Rd e -U\n"
+msgstr "puoi sostituire i pacchetti manualmente, usando le opzioni -Rd e -U\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -105,6 +108,10 @@ msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache\n"
#, c-format
+msgid "removing invalid database: %s\n"
+msgstr "rimozione del database: %s\n"
+
+#, c-format
msgid "could not remove database %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere il database %s\n"
@@ -193,7 +200,7 @@ msgstr "l'url '%s' non è esatto\n"
#, c-format
msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n"
-msgstr "non è stato specificato il protocollo dell'url, sarà usato HTTP\n"
+msgstr "il protocollo dell'url non è stato specificato, sarà usato HTTP\n"
#, c-format
msgid "disk"
@@ -400,6 +407,10 @@ msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "impossibile trovare %s nel database, sarà ignorato\n"
#, c-format
+msgid "removing %s from target list\n"
+msgstr "rimozione di %s dalla lista dei pacchetti\n"
+
+#, c-format
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
@@ -469,11 +480,11 @@ msgstr "impossibile scaricare alcuni file da %s\n"
#, c-format
msgid "could not create removal transaction\n"
-msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione\n"
+msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione\n"
#, c-format
msgid "could not create transaction\n"
-msgstr "impossibile avviare l'operazione\n"
+msgstr "impossibile eseguire l'operazione\n"
#, c-format
msgid "could not initialize the removal transaction\n"
@@ -532,8 +543,8 @@ msgid "could not change directory to / (%s)\n"
msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)\n"
#, c-format
-msgid "call to popen failed (%s)"
-msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)"
+msgid "call to popen failed (%s)\n"
+msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"