diff options
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-01-14 23:16:16 -0600 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-01-14 23:16:16 -0600 |
commit | db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c (patch) | |
tree | ee2d06ee2f6c18ffc71d3dcef7eb68551f3dbe16 /lib/libalpm/po/de.po | |
parent | a0ac72b42219fbcf17dd7cf2ee992b71a6a1375a (diff) | |
download | pacman-db557e0563e7cc1689ac920e2c49a4bd6471ed4c.tar.xz |
Update message files for 3.1.1 release
We are in string freeze for the 3.1.1 release. This commit updates all the
message files to the latest code, and all translation updates should be
based off of these po-files. Please attempt to keep the line number changes
to a minimum- there should be no reason to update these po files with just
new line numbers. That way we can more easily see exactly which translations
were updated.
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/de.po')
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 367 |
1 files changed, 176 insertions, 191 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index 19c0fec3..0dd887dc 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-02 21:40-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-14 23:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-05 19:15+0100\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Language-Team: German <archlinux.de>\n" @@ -21,33 +21,35 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: lib/libalpm/add.c:88 +#: lib/libalpm/add.c:86 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n" msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste\n" -#: lib/libalpm/add.c:97 +#: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping\n" msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-Liste -- Überspringe\n" -#: lib/libalpm/add.c:168 +#: lib/libalpm/add.c:166 msgid "conflicting packages were found in the target list\n" msgstr "In Konflikt stehende Pakete wurden in Ziel-Liste gefunden\n" -#: lib/libalpm/add.c:169 +#: lib/libalpm/add.c:167 msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" -msgstr "Sie können nicht zwei in Konflikt stehende Pakete zur selben Zeit installieren\n" +msgstr "" +"Sie können nicht zwei in Konflikt stehende Pakete zur selben Zeit " +"installieren\n" -#: lib/libalpm/add.c:172 +#: lib/libalpm/add.c:170 msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet\n" msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -A und -U wird noch nicht unterstützt\n" -#: lib/libalpm/add.c:173 +#: lib/libalpm/add.c:171 msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" msgstr "Sie können Pakete manuell mit -Rd und -U ersetzen\n" -#: lib/libalpm/add.c:365 +#: lib/libalpm/add.c:377 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" @@ -56,679 +58,662 @@ msgstr "" "Verzeichnis-Berechtigungen unterscheiden sich für %s\n" "Dateisystem: %o Paket: %o\n" -#: lib/libalpm/add.c:392 +#: lib/libalpm/add.c:404 #, c-format msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "Entpacken: Symlink %s zeigt nicht zum Verzeichnis\n" -#: lib/libalpm/add.c:399 +#: lib/libalpm/add.c:411 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "Entpacken: Überschreibe Verzeichnis nicht mit Datei %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:454 -#: lib/libalpm/add.c:598 -#: lib/libalpm/util.c:422 +#: lib/libalpm/add.c:466 lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/util.c:428 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:505 +#: lib/libalpm/add.c:517 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)\n" msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:512 -#: lib/libalpm/add.c:532 -#: lib/libalpm/trans.c:508 +#: lib/libalpm/add.c:524 lib/libalpm/add.c:544 lib/libalpm/trans.c:508 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:517 -#: lib/libalpm/remove.c:234 +#: lib/libalpm/add.c:529 lib/libalpm/remove.c:238 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gespeichert als %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:556 +#: lib/libalpm/add.c:568 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:559 +#: lib/libalpm/add.c:571 #, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s installiert als %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:576 +#: lib/libalpm/add.c:588 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew\n" -#: lib/libalpm/add.c:711 -#: lib/libalpm/trans.c:529 +#: lib/libalpm/add.c:723 lib/libalpm/trans.c:526 msgid "could not get current working directory\n" msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/add.c:765 +#: lib/libalpm/add.c:777 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "Fehler traten auf, während %s aktualisiert wurde\n" -#: lib/libalpm/add.c:770 +#: lib/libalpm/add.c:782 #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "Fehler traten bei der Installation von %s auf\n" -#: lib/libalpm/add.c:785 +#: lib/libalpm/add.c:797 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren\n" -#: lib/libalpm/add.c:793 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:223 +#: lib/libalpm/be_files.c:221 #, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "Ungültiger Name für Datenbank-Eintrag '%s'\n" -#: lib/libalpm/be_files.c:275 -#, c-format -msgid "loading package data for %s : level=%d\n" -msgstr "Lade Paket-Daten für %s : level=%d\n" - -#: lib/libalpm/be_files.c:292 -#: lib/libalpm/be_files.c:429 -#: lib/libalpm/be_files.c:452 -#: lib/libalpm/be_files.c:563 -#: lib/libalpm/be_files.c:641 -#: lib/libalpm/be_files.c:669 -#: lib/libalpm/package.c:787 +#: lib/libalpm/be_files.c:291 lib/libalpm/be_files.c:428 +#: lib/libalpm/be_files.c:451 lib/libalpm/be_files.c:562 +#: lib/libalpm/be_files.c:640 lib/libalpm/be_files.c:668 +#: lib/libalpm/package.c:885 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/libalpm/cache.c:62 -#, c-format -msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" -msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu\n" - -#: lib/libalpm/db.c:285 +#: lib/libalpm/db.c:283 #, c-format msgid "could not remove database entry %s%s\n" msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag %s%s nicht entfernen\n" -#: lib/libalpm/db.c:553 +#: lib/libalpm/db.c:551 msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" msgstr "Versuche die lokale Datenbank neu zu registrieren\n" -#: lib/libalpm/db.c:562 -#: lib/libalpm/db.c:613 +#: lib/libalpm/db.c:560 lib/libalpm/db.c:611 msgid "database path is undefined\n" msgstr "Datenbank-Pfad ist nicht definiert\n" -#: lib/libalpm/deps.c:173 +#: lib/libalpm/deps.c:171 msgid "dependency cycle detected:\n" msgstr "Abhängigkeits-Zyklus entdeckt:\n" -#: lib/libalpm/deps.c:175 +#: lib/libalpm/deps.c:173 #, c-format msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" msgstr "%s wird nach seiner Abhängigkeit %s entfernt werden\n" -#: lib/libalpm/deps.c:177 +#: lib/libalpm/deps.c:175 #, c-format msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "%s wird vor seiner Abhängigkeit %s installiert werden\n" -#: lib/libalpm/deps.c:573 +#: lib/libalpm/deps.c:588 #, c-format msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "Kann \"%s\" nicht auflösen (eine Abhängigkeit von \"%s\")\n" -#: lib/libalpm/error.c:43 +#: lib/libalpm/error.c:41 msgid "out of memory!" msgstr "Speicher ist voll!" -#: lib/libalpm/error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:43 msgid "unexpected system error" msgstr "Unerwarteter Systemfehler" -#: lib/libalpm/error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:45 msgid "insufficient privileges" msgstr "Unzureichende Rechte" -#: lib/libalpm/error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:47 msgid "could not find or read file" msgstr "Konnte Datei nicht finden oder lesen" -#: lib/libalpm/error.c:51 +#: lib/libalpm/error.c:49 msgid "could not find or read directory" msgstr "Konnte Verzeichnis nicht finden oder lesen" -#: lib/libalpm/error.c:53 +#: lib/libalpm/error.c:51 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "Falsches oder NULL-Argument übergeben" -#: lib/libalpm/error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:54 msgid "library not initialized" msgstr "Bibliothek nicht initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:56 msgid "library already initialized" msgstr "Bibliothek bereits initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "unable to lock database" msgstr "Kann Datenbank nicht sperren" -#: lib/libalpm/error.c:63 +#: lib/libalpm/error.c:61 msgid "could not open database" msgstr "Konnte Datenbank nicht öffnen" -#: lib/libalpm/error.c:65 +#: lib/libalpm/error.c:63 msgid "could not create database" msgstr "Konnte Datenbank nicht erstellen" -#: lib/libalpm/error.c:67 +#: lib/libalpm/error.c:65 msgid "database not initialized" msgstr "Datenbank nicht initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:69 +#: lib/libalpm/error.c:67 msgid "database already registered" msgstr "Datenbank bereits registriert" -#: lib/libalpm/error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:69 msgid "could not find database" msgstr "Konnte Datenbank nicht finden" -#: lib/libalpm/error.c:73 +#: lib/libalpm/error.c:71 msgid "could not update database" msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/error.c:75 +#: lib/libalpm/error.c:73 msgid "could not remove database entry" msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag nicht entfernen" -#: lib/libalpm/error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:76 msgid "invalid url for server" msgstr "Ungültige URL für den Server" -#: lib/libalpm/error.c:85 +#: lib/libalpm/error.c:83 msgid "could not set parameter" msgstr "Konnte Parameter nicht setzen" -#: lib/libalpm/error.c:88 +#: lib/libalpm/error.c:86 msgid "transaction already initialized" msgstr "Vorgang bereits gestartet" -#: lib/libalpm/error.c:90 -#: lib/libalpm/error.c:94 +#: lib/libalpm/error.c:88 lib/libalpm/error.c:92 msgid "transaction not initialized" msgstr "Vorgang nicht gestartet" -#: lib/libalpm/error.c:92 +#: lib/libalpm/error.c:90 msgid "duplicate target" msgstr "Doppelte Ziele" -#: lib/libalpm/error.c:96 +#: lib/libalpm/error.c:94 msgid "transaction not prepared" msgstr "Vorgang nicht vorbereitet" -#: lib/libalpm/error.c:98 +#: lib/libalpm/error.c:96 msgid "transaction aborted" msgstr "Vorgang abgebrochen" -#: lib/libalpm/error.c:100 +#: lib/libalpm/error.c:98 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "Operation nicht mit dem Vorgangs-Typ kompatibel" -#: lib/libalpm/error.c:102 +#: lib/libalpm/error.c:100 msgid "could not commit transaction" msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen" -#: lib/libalpm/error.c:104 +#: lib/libalpm/error.c:102 msgid "could not download all files" msgstr "Konnte nicht alle Dateien herunterladen" -#: lib/libalpm/error.c:107 +#: lib/libalpm/error.c:105 msgid "could not find or read package" msgstr "Konnte Paket nicht finden oder lesen" -#: lib/libalpm/error.c:109 +#: lib/libalpm/error.c:107 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Paket" -#: lib/libalpm/error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:109 msgid "cannot open package file" msgstr "Kann Paketdatei nicht öffnen" -#: lib/libalpm/error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:111 msgid "cannot load package data" msgstr "Kann Paketdaten nicht laden" -#: lib/libalpm/error.c:115 +#: lib/libalpm/error.c:113 msgid "package already installed" msgstr "Paket ist bereits installiert" -#: lib/libalpm/error.c:117 +#: lib/libalpm/error.c:115 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "Paket ist nicht installiert oder ältere Version" -#: lib/libalpm/error.c:119 +#: lib/libalpm/error.c:117 msgid "cannot remove all files for package" msgstr "Konnte nicht alle Dateien des Paketes entfernen" -#: lib/libalpm/error.c:121 +#: lib/libalpm/error.c:119 msgid "package name is not valid" msgstr "Paketname ist nicht gültig" -#: lib/libalpm/error.c:123 +#: lib/libalpm/error.c:121 msgid "corrupted package" msgstr "Beschädigtes Paket" -#: lib/libalpm/error.c:125 +#: lib/libalpm/error.c:123 msgid "no such repository" msgstr "Kein solches Repositorium" -#: lib/libalpm/error.c:128 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "corrupted delta" msgstr "Beschädigtes Delta" -#: lib/libalpm/error.c:130 +#: lib/libalpm/error.c:128 msgid "delta patch failed" msgstr "Delta-Patch versagte" -#: lib/libalpm/error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:131 msgid "group not found" msgstr "Gruppe nicht gefunden" -#: lib/libalpm/error.c:136 +#: lib/libalpm/error.c:134 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht erfüllen" -#: lib/libalpm/error.c:138 +#: lib/libalpm/error.c:136 msgid "conflicting dependencies" msgstr "In Konflikt stehende Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/error.c:140 +#: lib/libalpm/error.c:138 msgid "conflicting files" msgstr "In Konflikt stehende Dateien" -#: lib/libalpm/error.c:143 +#: lib/libalpm/error.c:141 msgid "user aborted the operation" msgstr "Benutzer brach die Aktion ab" -#: lib/libalpm/error.c:145 +#: lib/libalpm/error.c:143 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: lib/libalpm/error.c:147 +#: lib/libalpm/error.c:145 msgid "libarchive error" msgstr "libarchive-Fehler" -#: lib/libalpm/error.c:150 +#: lib/libalpm/error.c:148 msgid "not confirmed" msgstr "Nicht bestätigt" -#: lib/libalpm/error.c:152 +#: lib/libalpm/error.c:150 msgid "invalid regular expression" msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck" -#: lib/libalpm/error.c:155 +#: lib/libalpm/error.c:153 msgid "connection to remote host failed" msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" -#: lib/libalpm/error.c:158 +#: lib/libalpm/error.c:156 msgid "unexpected error" msgstr "Unerwarteter Fehler" -#: lib/libalpm/package.c:124 +#: lib/libalpm/package.c:122 #, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s\n" msgstr "Konnte MD5-Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/package.c:133 +#: lib/libalpm/package.c:131 #, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s\n" msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen nicht überein\n" -#: lib/libalpm/package.c:737 +#: lib/libalpm/package.c:844 #, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" msgstr "%s: Erzwungene Aktualisierung auf Version %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:742 +#: lib/libalpm/package.c:849 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:750 -#, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" -msgstr "%s-%s: Verzögere die Aktualisierung von Paket (%s)\n" +#: lib/libalpm/package.c:1027 +#, fuzzy, c-format +msgid "error extracting package description file to %s\n" +msgstr "Konnte Paket-Beschreibungsdatei in %s nicht analysieren\n" -#: lib/libalpm/package.c:931 +#: lib/libalpm/package.c:1033 #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" msgstr "Konnte Paket-Beschreibungsdatei in %s nicht analysieren\n" -#: lib/libalpm/package.c:936 +#: lib/libalpm/package.c:1038 #, c-format msgid "missing package name in %s\n" msgstr "Fehlender Paketname in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:940 +#: lib/libalpm/package.c:1042 #, c-format msgid "missing package version in %s\n" msgstr "Fehlende Paket-Version in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:970 -#, c-format -msgid "could not remove tempfile %s\n" -msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen\n" - -#: lib/libalpm/package.c:985 -#: lib/libalpm/package.c:998 +#: lib/libalpm/package.c:1061 lib/libalpm/package.c:1074 #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen des Paketes %s: %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1005 +#: lib/libalpm/package.c:1081 #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "Fehlende Paket-Metadaten in %s\n" -#: lib/libalpm/package.c:1012 -#, c-format -msgid "missing package filelist in %s, generating one\n" -msgstr "Fehlende Paket-Dateiliste in %s, erstelle eine\n" - -#: lib/libalpm/remove.c:121 +#: lib/libalpm/remove.c:119 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Überspringe\n" -#: lib/libalpm/remove.c:172 -#: lib/libalpm/remove.c:243 +#: lib/libalpm/remove.c:172 lib/libalpm/remove.c:247 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/remove.c:341 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag %s-%s nicht entfernen\n" -#: lib/libalpm/remove.c:342 +#: lib/libalpm/remove.c:346 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Puffer entfernen\n" -#: lib/libalpm/server.c:56 +#: lib/libalpm/server.c:54 #, c-format msgid "url '%s' is invalid, ignoring\n" msgstr "URL '%s' ist ungültig, wird ignoriert\n" -#: lib/libalpm/server.c:60 +#: lib/libalpm/server.c:58 msgid "url scheme not specified, assuming http\n" msgstr "URL-Schema nicht spezifiziert, vermute http\n" -#: lib/libalpm/server.c:241 +#: lib/libalpm/server.c:239 msgid "disk" msgstr "Platte" -#: lib/libalpm/server.c:245 +#: lib/libalpm/server.c:243 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n" -#: lib/libalpm/server.c:275 +#: lib/libalpm/server.c:273 msgid "cannot resume download, starting over\n" msgstr "Kann den Download nicht wieder aufnehmen, starte neu\n" -#: lib/libalpm/server.c:288 +#: lib/libalpm/server.c:286 #, c-format msgid "cannot write to file '%s'\n" msgstr "Kann Datei '%s' nicht beschreiben\n" -#: lib/libalpm/server.c:307 +#: lib/libalpm/server.c:305 #, c-format msgid "error downloading '%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Download von '%s': %s\n" -#: lib/libalpm/server.c:319 +#: lib/libalpm/server.c:317 #, c-format msgid "error writing to file '%s': %s\n" msgstr "Fehler beim Beschreiben von Datei '%s': %s\n" -#: lib/libalpm/server.c:387 +#: lib/libalpm/server.c:385 #, c-format msgid "could not chdir to %s\n" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln\n" -#: lib/libalpm/server.c:394 +#: lib/libalpm/server.c:392 msgid "running XferCommand: fork failed!\n" msgstr "Nutze XferCommand: Zweig versagte!\n" -#: lib/libalpm/server.c:445 +#: lib/libalpm/server.c:443 msgid "URL does not contain a file for download\n" msgstr "Die URL enthält keine Datei zum Download\n" -#: lib/libalpm/server.c:458 +#: lib/libalpm/server.c:456 #, c-format msgid "failed to download %s\n" msgstr "Konnte %s nicht herunterladen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:135 +#: lib/libalpm/sync.c:133 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" msgstr "%s-%s: Ignoriere zu aktualisierendes Paket (zu ersetzen durch %s-%s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:250 +#: lib/libalpm/sync.c:248 #, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: Ignoriere Paket-Aktualisierung (%s => %s)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:320 +#: lib/libalpm/sync.c:309 #, c-format msgid "repository '%s' not found\n" msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden\n" -#: lib/libalpm/sync.c:354 +#: lib/libalpm/sync.c:336 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n" -#: lib/libalpm/sync.c:358 +#: lib/libalpm/sync.c:340 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe\n" -#: lib/libalpm/sync.c:613 -#: lib/libalpm/sync.c:618 +#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:601 msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden\n" -#: lib/libalpm/sync.c:628 +#: lib/libalpm/sync.c:611 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc-Fehler: Konnte %zd Bytes nicht zuweisen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:812 #, c-format msgid "command: %s\n" msgstr "Befehl: %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:888 -#: lib/libalpm/sync.c:896 +#: lib/libalpm/sync.c:876 lib/libalpm/sync.c:886 #, c-format msgid "can't get md5 checksum for file %s\n" msgstr "Kann MD5-Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/sync.c:910 +#: lib/libalpm/sync.c:902 #, c-format msgid "file %s was corrupted (bad MD5 checksum)\n" msgstr "Datei %s war beschädigt (falsche MD5-Prüfsumme)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1056 +#: lib/libalpm/sync.c:1049 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "Konnte manche Dateien von %s nicht übertragen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1137 +#: lib/libalpm/sync.c:1130 msgid "could not create removal transaction\n" msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht erstellen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1143 +#: lib/libalpm/sync.c:1136 msgid "could not initialize the removal transaction\n" msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht beginnen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1165 +#: lib/libalpm/sync.c:1158 msgid "could not prepare removal transaction\n" msgstr "Konnte Lösch-Vorgang nicht vorbereiten\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1171 +#: lib/libalpm/sync.c:1164 msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "Konnte Lösch-Vorgang nicht durchführen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1182 +#: lib/libalpm/sync.c:1175 msgid "could not create transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht erstellen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1187 +#: lib/libalpm/sync.c:1180 msgid "could not initialize transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht beginnen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1214 +#: lib/libalpm/sync.c:1207 msgid "could not prepare transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1219 +#: lib/libalpm/sync.c:1212 msgid "could not commit transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:214 +#: lib/libalpm/trans.c:212 #, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen\n" #: lib/libalpm/trans.c:483 -#, c-format -msgid "No /bin/sh in root dir (%s), aborting scriptlet\n" +#, fuzzy +msgid "No /bin/sh in parent environment, aborting scriptlet\n" msgstr "Kein /bin/sh im Root-Verzeichnis (%s), breche Skript ab\n" #: lib/libalpm/trans.c:494 msgid "could not create temp directory\n" msgstr "Konnte temporäres Verzeichnis nicht erstellen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:536 +#: lib/libalpm/trans.c:533 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:554 +#: lib/libalpm/trans.c:551 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "Konnte keinen neuen Prozess starten (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:564 +#: lib/libalpm/trans.c:561 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "Konnte Root-Verzeichnis nicht wechseln (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:569 +#: lib/libalpm/trans.c:566 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)\n" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis / (%s) wechseln\n" -#: lib/libalpm/trans.c:578 +#: lib/libalpm/trans.c:575 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "Aufruf von 'popen' fehlgeschlagen (%s)" -#: lib/libalpm/trans.c:597 +#: lib/libalpm/trans.c:594 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "Aufruf von 'waitpid' fehlgeschlagen (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:606 +#: lib/libalpm/trans.c:603 msgid "scriptlet failed to execute correctly\n" msgstr "Skript konnte nicht korrekt ausgeführt werden\n" -#: lib/libalpm/trans.c:615 +#: lib/libalpm/trans.c:612 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "Konnte temporäres Verzeichnis %s nicht entfernen\n" -#: lib/libalpm/util.c:204 +#: lib/libalpm/util.c:207 #, c-format msgid "failed to make path '%s' : %s\n" msgstr "Konnte Pfad '%s' nicht erstellen: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:389 +#: lib/libalpm/util.c:392 #, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:573 +#: lib/libalpm/util.c:579 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n" -#: lib/libalpm/util.c:593 +#: lib/libalpm/util.c:595 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n" -#: lib/libalpm/util.c:643 +#: lib/libalpm/util.c:644 #, c-format msgid "md5: %s can't be opened\n" msgstr "md5: %s kann nicht geöffnet werden\n" -#: lib/libalpm/util.c:645 +#: lib/libalpm/util.c:646 #, c-format msgid "md5: %s can't be read\n" msgstr "md5: %s kann nicht gelesen werden\n" +#~ msgid "loading package data for %s : level=%d\n" +#~ msgstr "Lade Paket-Daten für %s : level=%d\n" + +#~ msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'\n" +#~ msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu\n" + +#~ msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)\n" +#~ msgstr "%s-%s: Verzögere die Aktualisierung von Paket (%s)\n" + +#~ msgid "could not remove tempfile %s\n" +#~ msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen\n" + #~ msgid "please remove '%s' first, using -Rd" #~ msgstr "Entfernen Sie bitte zuerst '%s' mit -Rd" + #~ msgid "could not extract %s (%s)" #~ msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)" + #~ msgid "could not update provision '%s' from '%s'" #~ msgstr "Konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren" + #~ msgid "%s: description file is missing" #~ msgstr "%s: Beschreibungsdatei fehlt" + #~ msgid "%s: dependency file is missing" #~ msgstr "%s: Abhängige Datei fehlt" + #~ msgid "%s: file list is missing" #~ msgstr "%s: Dateiliste fehlt" + #~ msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" #~ msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht zuweisen" + #~ msgid "" #~ "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" #~ msgstr "" #~ "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in " #~ "Paketliste enthalten)" + #~ msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'" #~ msgstr "Kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis '%s' nicht anerkennen" -#~ msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" -#~ msgstr "Konnte SHA1-Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" -#~ msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" -#~ msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" + #~ msgid "cannot remove file %s: %s" #~ msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s" + #~ msgid "sha1: %s can't be opened\n" #~ msgstr "sha1: %s kann nicht geöffnet werden\n" + #~ msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" #~ msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5- oder SHA1-Prüfsumme)\n" + #~ msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" #~ msgstr "Konnte requiredby für Datenbank-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" + #~ msgid "could not update new database entry %s-%s" #~ msgstr "Konnte neuen Datenbank-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#~ msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" -#~ msgstr "Konnte requiredby-Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" - |