summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/js/jscalendar/lang/calendar-ko.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-ko.js')
-rw-r--r--js/jscalendar/lang/calendar-ko.js119
1 files changed, 119 insertions, 0 deletions
diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-ko.js b/js/jscalendar/lang/calendar-ko.js
new file mode 100644
index 0000000..100b978
--- /dev/null
+++ b/js/jscalendar/lang/calendar-ko.js
@@ -0,0 +1,119 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar KO language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Translation: Yourim Yi <yyi@yourim.net>
+// Encoding: UTF-8
+// lang : ko
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("일요일",
+ "월요일",
+ "화요일",
+ "수요일",
+ "목요일",
+ "금요일",
+ "토요일",
+ "일요일");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("일",
+ "월",
+ "화",
+ "수",
+ "목",
+ "금",
+ "토",
+ "일");
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("1월",
+ "2월",
+ "3월",
+ "4월",
+ "5월",
+ "6월",
+ "7월",
+ "8월",
+ "9월",
+ "10월",
+ "11월",
+ "12월");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("1",
+ "2",
+ "3",
+ "4",
+ "5",
+ "6",
+ "7",
+ "8",
+ "9",
+ "10",
+ "11",
+ "12");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "calendar 에 대해서";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Date/Time Selector\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"\n"+
+"최신 버전을 받으시려면 http://www.dynarch.com/projects/calendar/ 에 방문하세요\n" +
+"\n"+
+"GNU LGPL 라이센스로 배포됩니다. \n"+
+"라이센스에 대한 자세한 내용은 http://gnu.org/licenses/lgpl.html 을 읽으세요." +
+"\n\n" +
+"날짜 선택:\n" +
+"- 연도를 선택하려면 \xab, \xbb 버튼을 사용합니다\n" +
+"- 달을 선택하려면 " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " 버튼을 누르세요\n" +
+"- 계속 누르고 있으면 위 값들을 빠르게 선택하실 수 있습니다.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"시간 선택:\n" +
+"- 마우스로 누르면 시간이 증가합니다\n" +
+"- Shift 키와 함께 누르면 감소합니다\n" +
+"- 누른 상태에서 마우스를 움직이면 좀 더 빠르게 값이 변합니다.\n";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "지난 해 (길게 누르면 목록)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "지난 달 (길게 누르면 목록)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "오늘 날짜로";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "다음 달 (길게 누르면 목록)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "다음 해 (길게 누르면 목록)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "날짜를 선택하세요";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "마우스 드래그로 이동 하세요";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (오늘)";
+Calendar._TT["MON_FIRST"] = "월요일을 한 주의 시작 요일로";
+Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "일요일을 한 주의 시작 요일로";
+Calendar._TT["CLOSE"] = "닫기";
+Calendar._TT["TODAY"] = "오늘";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)클릭 또는 드래그 하세요";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b/%e [%a]";
+
+Calendar._TT["WK"] = "주";